Pergunte ao Google

Você procurou por: hubiese acharolado (Espanhol - Chinês (simplificado))

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

Peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.

Chinês (simplificado)

一事无成将会更糟。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

No se informó de que hubiese heridos.

Chinês (simplificado)

没有人员伤亡的报道。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

No se corroboró que hubiese sido golpeado.

Chinês (simplificado)

并没有证据证明他曾经受到殴打。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

Si no hubiese ocupación no habría resistencia.

Chinês (simplificado)

没有占领,就不会有抵抗。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

No se informó de que hubiese habido bajas.

Chinês (simplificado)

没有关于发生伤亡的报道。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

No se informó de que hubiese habido heridos.

Chinês (simplificado)

没有关于人员伤亡的报道。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

Hubiera deseado que esta hubiese comenzado con mejor pie.

Chinês (simplificado)

我本来希望它能以一个更好的基调开始。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

No parecía que esta evaluación se hubiese hecho arbitrariamente.

Chinês (simplificado)

显而易见,这一评价不是随便得出的。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

No se informó de que el incidente hubiese provocado víctimas.

Chinês (simplificado)

没有事件导致人员受害的报道。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

No se informó de que hubiese habido bajas ni heridos.

Chinês (simplificado)

没有人员伤亡的报告。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

Estamos aquí sentados y sentiríamos frío si no hubiese calefacción.

Chinês (simplificado)

如果没有供暖,我们坐在这里会感到冷。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;

Chinês (simplificado)

妻子已经被丈夫遗弃;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

No se informó de que hubiese habido bajas ni heridos.

Chinês (simplificado)

没有关于人员伤亡的报道。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

387. Marruecos celebró que Malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.

Chinês (simplificado)

387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

También lamentaba que no se hubiese denunciado antes el incidente.

Chinês (simplificado)

他也遗憾地表示,此案未能及时地通报。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

Destacó el hecho de que se hubiese abolido la pena de muerte.

Chinês (simplificado)

它着重指出死刑已废除。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

El primer autor no excluye que su padre hubiese sido torturado.

Chinês (simplificado)

第一申诉人不排除其父亲也遭受了酷刑。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

Las Naciones Unidas no pueden funcionar como si nada hubiese pasado.

Chinês (simplificado)

联合国不能对此处之泰然。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

Habría sido más eficaz si se hubiese centrado en menos asuntos.

Chinês (simplificado)

如果该方案集中在较少的问题上,可能更有效力。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

Por lo tanto, era inevitable que hubiese algunas superposiciones y vacíos.

Chinês (simplificado)

因此,存在一些重叠和差距在所难免。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK