Você procurou por: anotaban (Espanhol - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Chinese

Informações

Spanish

anotaban

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

los trabajadores anotaban en un registro diario el tiempo pasado en la empresa.

Chinês (simplificado)

这些工人为luberef工作的时间记在每日工作时间表上。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la delegación vio un libro en el que se anotaban las peticiones de los internos para ver al enfermero.

Chinês (simplificado)

代表团看到一本手册列出了囚犯要看护士的请求。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los activos y pasivos frente a empresas de seguros se anotaban por separado de los correspondientes a otras empresas en los estados financieros.

Chinês (simplificado)

保险业的资产和负债在财务报表上是同其他企业分列的。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sin embargo, no se consignaban de forma específica las lesiones ni se anotaban en el lugar apropiado todos los traslados para tratamiento hospitalario.

Chinês (simplificado)

但是,没有具体登记外伤情况,也没有将所有转院治疗记录在适当的小册子。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en el caso de los funcionarios de la serie 2, las transacciones relativas a las licencias del personal internacional de las oficinas en los países se anotaban y mantenían únicamente en registros manuales.

Chinês (simplificado)

对于第二波人员,常驻国家办事处的国际工作人员的休假事项仅以手工记录保留。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el secretario de relaciones exteriores de la nueva granada contestó el 3 de marzo de 1856 a dichos plenipotenciarios que, en la publicación efectuada cuatro días antes, se anotaban erratas tipográficas, una de ellas, la de haberse mencionado en el artículo 6º el nombre de los monjes en vez de los mangles.

Chinês (simplificado)

1856年3月3日,新格林纳达外交部长回复这些全权代表,指出,4天前公布的契约有印刷错误,例如,第6条中的`蒙赫斯'应是`曼格莱斯'。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,776,853,258 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK