Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
esta cuestión se comenta más ampliamente en el artículo 16.
这一问题将在第16条中作详细阐述。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esta cuestión se comenta con más detalle en el artículo 11.
这一点将在第11条中作详细阐述。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el elemento! -- -- > comenta el texto de su interior.
! -- -- > 元素可以 注释 内部的文本 。
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
este aspecto se comenta con mayor detalle en el capítulo iv.a.
第四章a节对此作了更详细的介绍。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el reino unido no comenta sus operaciones de lucha contra el terrorismo.
联合王国不评论其打击恐怖主义的业务活动。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la comisión comenta con más detalle sobre esta cuestión en la sección 12 siguiente.
委员会在下文第12款对此问题作了更详细的讨论。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5.1 el 21 de septiembre de 2009, la autora comenta las observaciones del estado parte.
5.1 2009年9月21日,来文提交人对缔约国的意见做了评论。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la promulgación sobre las relaciones de empleo se comenta con más detalle en el artículo 11 sobre empleo.
将在第11条 "就业 "中详细讨论《劳资关系法案》。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
además, la autora participa activamente en los debates en línea y comenta las intervenciones de otros activistas.
此外,申诉人积极地参与网上的讨论并对其他活动分子的帖子发表评论。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el orador comenta la publicación de la oms preventing child maltreatment: a guide to taking action and generating evidence.
他提请委员会注意世卫组织的出版物《预防虐待儿童:采取行动和产生证据指南》。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comentó que muchos edificios gubernamentales habían resultado destruidos y muchos funcionarios habían quedado enterrados bajo los escombros.
他说,许多政府大楼坍塌,公务员被埋在了废墟下面。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 3
Qualidade: