Você procurou por: contrarrestando (Espanhol - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Chinese

Informações

Spanish

contrarrestando

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

mi país está actuando también para salvar vidas contrarrestando el hambre.

Chinês (simplificado)

我国还在采取行动赈济遭受饥荒的灾民。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

por otra parte, varias empresas privadas están contrarrestando satisfactoriamente las tendencias predominantes.

Chinês (simplificado)

但是,一些私营公司成功地对抗了当前的发展趋势。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esto constituye una clara manifestación de cooperación internacional contrarrestando los cambios antropógeneos de la composición química de la atmósfera de la tierra.

Chinês (simplificado)

这明确展示为遏制人为引发的地球大气化学构成成分的变化而开展的国际合作取得了成功。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la unión europea reconoce el derecho del gobierno de nepal de defender la democracia recientemente establecida en el país, contrarrestando la insurrección terrorista.

Chinês (simplificado)

欧洲联盟拥护尼泊尔政府打击这一恐怖主义叛乱、维护该国新生的民主的权利。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- promover el pluralismo cultural, así como la renovación y la calidad artísticas, contrarrestando así los efectos negativos del mercantilismo;

Chinês (simplificado)

提倡文化多元主义,艺术创新和艺术质量的提高,从而抵制盈利主义造成的不利影响;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el aumento neto también refleja los esfuerzos de la unops por reducir los costos mediante una mejora de la eficiencia, contrarrestando así el aumento mayor que de otra manera habría sido necesario.

Chinês (simplificado)

增加净额还反映了项目厅努力通过提高效率来降低费用,抵消了否则需要的全面增长。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

como he visto en mi propio país, la guerra y los conflictos provocaron el predominio corrupto de una cultura militante, contrarrestando los valores de la sociedad basados en la tolerancia y el respeto.

Chinês (simplificado)

正如我在自己国家看到,战争和冲突造成堕落的好战文化盛行,同基于容忍与尊重的社会价值观背道而驰。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el gobierno ha tomado la medida de proponer que se modifique la legislación para extender a los hombres el derecho a hacer uso de licencia por nacimiento de un hijo, contrarrestando así la percepción de que sólo las mujeres hacen uso de dicha licencia.

Chinês (simplificado)

政府采取的方法是建议修改法律,使男子也能休育儿假,从而改变那种只有妇女才可以请这种假的看法。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el gobierno debería intensificar sus esfuerzos para avanzar hacia el establecimiento del estado de derecho, en el marco de la normativa de los derechos humanos, contrarrestando las consecuencias desestabilizadoras de la industria de los estupefacientes sobre el sector de la justicia y luchando contra la corrupción.

Chinês (simplificado)

99. 政府应当在人权法的框架内加大努力消除毒品业对司法机构的破坏性影响,反对腐败,促进国家法制建设。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

62. el dominio de la naturaleza por el hombre era parte de un sistema hegemónico que se ha ido contrarrestando gradualmente por el establecimiento de los derechos humanos, los derechos económicos y sociales y los derechos de la mujer, el niño y los pueblos indígenas.

Chinês (simplificado)

62. 随着人权、经济和社会权利、妇女权利、儿童权利和土著人民的权利得到确认,统治系统逐渐弱化,人类对自然的统治正是这一系统的一部分。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

51. nuevos medios de comunicación: esta imagen poco ilustrada, prácticamente imposible de eliminar de los medios tradicionales, se está contrarrestando con una promesa de cambio cuyos primeros signos han aparecido en los nuevos medios.

Chinês (simplificado)

51. 新媒体:传统媒体中几乎不可动摇的愚昧无知的形象有望发生变化,其第一个迹象出现在新媒体中。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

2. observa que en el párrafo 3 del informe de la comisión consultiva se indica que para aplicar la decisión 60/___* se necesitarán gastos adicionales por valor de 257.200 dólares de los estados unidos, contrarrestando parcialmente la disminución de 81.965.400 dólares reflejada en las secciones de gastos del segundo informe del secretario general sobre la ejecución del presupuesto por programas para el bienio 2004-2005;

Chinês (simplificado)

2. 注意到咨询委员会报告第3段表明,执行第60/____决定* 需要增加费用257 200美元,部分抵消秘书长关于2004-2005两年期方案预算的第二次执行情况报告在支出各款下所列的减少额81 965 400美元;

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,795,007,602 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK