Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
3. los que cooperaron en la comisión del delito
3. 使犯罪得以实施的人
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
protección de las personas que cooperaron con la misión
保护与调查团合作的人员
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
muchas organizaciones y gobiernos cooperaron en esta tarea.
许多组织和国家政府在此项任务中提供了合作。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en los 10 casos las personas examinadas cooperaron plenamente.
在所有十个案件中,接受检查者都给予了全面配合。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
17. las instituciones provisionales cooperaron plenamente con el tribunal.
17. 临时自治机构与前南问题国际法庭充分合作。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
los servicios de la policía cooperaron de la siguiente forma:
希腊各警察局
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c. represalias contra personas que cooperaron con las naciones unidas
c. 对与联合国合作的个人的打击报复
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ambas manifestaciones fueron pacíficas y los participantes cooperaron con la policía.
两次示威都很和平,参与者与警方合作。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inicialmente, esos grupos cooperaron mutuamente, pero más tarde entraron en conflicto.
起初,这些群体相互合作,但后来彼此发生了冲突。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ambas partes cooperaron en general con la fuerza en la ejecución de sus tareas.
在观察员部队执行任务时,双方通常都给予合作。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
en general, ambas partes cooperaron con la fuerza en la ejecución de sus tareas.
在观察员部队执行任务时,双方通常都给予合作。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 9
Qualidade:
durante el período de que se informa, en general ambas partes cooperaron con la minuee.
4. 在本报告所述期间,双方总体上与埃厄特派团开展合作。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
23. el sistema de las naciones unidas y otras organizaciones internacionales cooperaron en el plano regional.
23. 联合国系统及其他国际组织在区域一级展开了合作。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
36. en 2010, ni el gobierno ni las forces nouvelles cooperaron plenamente con el grupo de expertos.
36. 2010年,政府和新生力量都没有与专家组充分合作。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el pnud y el unfpa cooperaron en la preparación de una respuesta de la administración a las recomendaciones contenidas en la evaluación independiente.
开发署和人口基金合作编写了管理层对独立评价所载建议的回复。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
con respecto a las cuestiones relativas a la organización mundial del comercio, la cespao y la unctad cooperaron en varias actividades.
关于世界贸易组织问题西亚经社会和贸发会议共同进行一系列活动。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ambas partes cooperaron estrechamente con la fpnul durante este período, especialmente haciendo hincapié en su compromiso con la cesación de las hostilidades.
在此期间,双方与联黎部队开展了密切合作,具体包括强调了他们对停止敌对行动的承诺。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la fpnul inició inmediatamente una investigación y ambas partes, si bien hicieron relatos contradictorios del incidente, cooperaron y proporcionaron información pertinente.
联黎部队立即展开调查,双方虽对事件的发生各执一词,但也给予合作,提供了相关信息。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
:: junto con christian peace teams, las integrantes de la organización cooperaron con el unicef para registrar la asistencia escolar infantil;
* 玛利诺成员与基督徒和平工作队一道,与儿基会合作记录儿童上学率。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
durante nueve meses, los dirigentes palestinos cooperaron plenamente en esas iniciativas, participando en múltiples series de negociaciones directas con israel, la potencia ocupante.
"在9个月时间里,巴勒斯坦领导人充分配合这些努力,同占领国以色列展开多轮直接谈判。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível