Você procurou por: estuviese (Espanhol - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Chinese

Informações

Spanish

estuviese

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

a) que estuviese representada cada organización miembro;

Chinês (simplificado)

(a) 每个成员组织都应该有代表参加;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

es como si todo el mundo estuviese aquí y están llegando más. "

Chinês (simplificado)

看起来好像世界各国人民都来到了大本营,而且更多的人正在赶来。 "

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

b) compartiesen la nueva información a medida que estuviese disponible;

Chinês (simplificado)

(b) 分享新获得的资料;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

estaba previsto que la primera etapa estuviese preparada para el primer trimestre de 2013.

Chinês (simplificado)

第一阶段计划于2013年第一季度结束。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

creo que fue un buen debate, aunque no estuviese previsto en nuestra agenda de hoy.

Chinês (simplificado)

我认为这个讨论很不错,虽然没有在我们今天的议程上预告。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el contingente había tenido que reparar el equipo constantemente para que estuviese en condiciones de funcionar.

Chinês (simplificado)

该特遣队只得不断保养该装备以确保它能够运行。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

acaso estuviese llegando el momento de solicitar a la asamblea general una pauta de exámenes diferente.

Chinês (simplificado)

也许现在应该要求大会改变考试形式。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a australia le preocupaba no obstante que la desigualdad entre hombres y mujeres estuviese consagrada en la legislación de omán.

Chinês (simplificado)

然而,澳大利亚关切地感到,阿曼法律仍载有男女不平等的条款。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el sancionado dejará de formar parte de la corte, incluso respecto de las causas en cuya sustanciación estuviese participando.

Chinês (simplificado)

有关的人不再为本法院成员,包括在该人参与的待结案件中。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

b) la nueva versión actualizada de la convención estuviese disponible en forma impresa lo antes posible;

Chinês (simplificado)

(b) 尽快提供《公约》更新本的印刷本;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- residencia temporal y estuviese casado con un nacional de croacia o con un extranjero a quien se haya otorgado residencia permanente.

Chinês (simplificado)

- 获准临时居住或长期居住的与克罗地亚国民结婚的外国人。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- el depósito de cosas en común cuando ello no estuviese justificado por las condiciones de almacenamiento o las propiedades de las cosas;

Chinês (simplificado)

- 转让物主不明的物品的保管权,而保管条件或物品的性质又没有对此作出规定;

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

algunos miembros del grupo, particularmente de países latinoamericanos, expresaron que preferían que la distribución de los puestos estuviese basada en los grupos regionales actuales.

Chinês (simplificado)

小组的一些成员,尤其是我们拉丁美洲的同仁,表示宁愿按现有的区域集团分配席位。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, la aplicación efectiva de las disposiciones sobre responsabilidad presuponía que el término "daño " estuviese definido con un criterio estricto.

Chinês (simplificado)

此外,如果要切实适用赔偿责任规定,一个前提是应该为 "损害 "一词确定狭义的定义。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

la leí y firmé como si fuese verdad y estuviese correcta. [...] en esa declaración dije que había visto disparar a freemantle.

Chinês (simplificado)

[.]。 我在这份陈述中指出,我看见freemantle开枪。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

se exceptúan los casos en que aquel estuviese legítimamente representado o voluntariamente " (código civil, art. 181, en relación con el art. 183).

Chinês (simplificado)

但是失踪人员具备合法代理人或自愿代理人的情况除外 "(《民法典》第181条以及第183条)。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,788,229,330 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK