Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
había erigido
已经竖立
Última atualização: 2022-05-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en 1987 había:
1987年有:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
había dos candidatas.
两名妇女被提名。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
había seis subtemas:
总标题下的6项小标题为:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aún no había terminado.
它还没有过去。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2. había más viviendas.
2. 该地点有更多房屋。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nunca había sido vacunado
从未接种过疫苗
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
había una senadora independiente.
一名女参议员为无党派人士。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
entre los muertos había:
被打死者包括:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
* había 60 juntas escolares;
有60个校董事会;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en 2000 había 2.045 farmacias.
2000年营业的零售药房有2,045个。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el entorno empresarial había mejorado.
商业环境得到了改善。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el crc había expresado inquietudes similares.
51 童权委也表示了同样的关切。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en 2006 había 1.500 servicios autorizados.
2006年,共有1 500家官方认可的绝育服务机构。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
años atrás había habido encarcelamientos similares.
前几年有人遭到过同样情况的拘禁。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
había también otras mujeres sentadas dentro.
里面还坐着其他妇女。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
además, bhután había sufrido actos terroristas.
此外,不丹还受到恐怖主义行为的危害。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sólo éste permitirá demostrar que el estado se ha fiado en la representación.
只有它将提供一个手段用以表明该国对该表述的信任。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sin embargo, queda mucho por hacer y es importante que este compromiso no flaquee si los estados pretenden lograr los objetivos que se han fiado.
然而,仍然需要做更多的工作。 这种承诺决不能减弱,而各国需要决心实现它们为自己所设立的目标。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en muchas disertaciones públicas importantes, me he fiado de los resultados de las investigaciones de la universidad en lo relativo en la prevención de conflictos y la erradicación de la pobreza.
4. 我的一些重要公开讲话都是依靠联合国大学关于预防冲突和消除贫穷的研究成果。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: