Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
levantado en mayo de 1996.
1996年5月取消。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
levantado a principios de 1990.
资料来源:从一个非政府组织收到的资料和报刊发表的材料。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
levantado el 31 de mayo de 1992.
1992年5月31日解除。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
levantado el 19 de agosto de 1992.
1992年8月19日解除。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
posteriormente fue levantado el 16 de diciembre.
宵禁于12月16日被撤消。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nunca se ha anunciado que haya sido levantado.
从未宣布过终止。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e) se ha levantado una base industrial nacional.
国家的工业基础已经建立起来。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a las 23.50 horas fue levantado el cadáver.
他的尸体于23时50分被运走。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
despuÉs de junio de 1997 y se ha levantado luego
并在此之后予以终止的国家或领土
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de 1985 han proclamado, prorrogado o levantado el estado de
自1985年1月1日以来宣布、延长或
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las tiendas de campaña se han distribuido y se han levantado.
帐篷也已分发并搭建起来。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el bloqueo de los estados unidos contra cuba debe ser levantado.
必须取消美国对古巴所实施的封锁。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el 19 de julio de 1987, se había levantado en todo el país.
1987年7月19日,全国各地撤消了军事管制。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) todas las arma nucleares y sus sistemas vectores deberán estar desmontados y se habrá levantado el estado de alerta sobre ellos;
c. 应使所有核武器及其运载工具丧失功能并解除戒备状态。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en el momento de redactarse este informe no se había levantado la prohibición.
直到写本报告时,禁令尚未解除。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cada esvástica, cada puño levantado es una advertencia y un atentado contra la democracia.
每一个纳粹卐标志,每一个纳粹举手礼都是一次警告和对民主的破坏。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en febrero de 2011 seguía levantado un 62% de los 709 kilómetros de muro planificados.
截至2011年2月,计划修建的709公里隔离墙中有62%已经完成。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en consecuencia, se han levantado las restricciones a los viajes, introducidas como medida precautoria.
因此,已经解除作为预防性措施而采取的旅行限制。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
consideramos que el bloqueo económico es injustificable e injusto y, por lo tanto, debe ser levantado.
我们认为,这种经济封锁没有道理,不公平,所以应当解除。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) se haya levantado el embargo del buque o se haya cancelado la fianza prestada anteriormente:
被扣押的船舶或早先提供的担保因下述原因之一而被释放:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: