Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
documentos que habrán de adoptarse
有待通过的文件
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esos esfuerzos habrán de persistir.
我们会继续致力于这方面的工作。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
puestos que habrán de financiarse:
需供资的职位:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1. cuestiones que habrán de examinarse
1. 需要考虑的问题
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
:: se habrán establecido oficinas regionales
* 各区域办公室均已设立
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de ser así, habrán de proclamar la verdad.
若遭到侵犯,则请诸位坦承实情。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
82. los asociados en el desarrollo habrán de:
82. 发展伙伴将:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en junio de 2007 se habrán eliminado por completo.
分阶段撤销将于2007年6月完成。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de lo contrario, nuestros esfuerzos habrán sido en vano.
不然,我们将徒劳无益。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
determinación de las personas que habrán de asumir las obligaciones
确定义务主体
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al mismo tiempo, se habrán actualizado algunas instrucciones.
同时,也一定收到了一些最新的指示。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
:: se habrán establecido todos los organismos de realización regionales
* 所有区域执行机构均已设立
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
:: habrán comenzado los trabajos de investigación y desarrollo técnico.
* 开始研究和技术开发。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
:: se habrán celebrado por lo menos dos reuniones de coordinadores regionales
* 至少举行两次区域协调员会议
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en diciembre de 2004 se habrán actualizado otros procedimientos operativos normalizados financieros.
将在2004年12月底前增订更多的财政标准作业程序。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ahora puedo presentarme ante esta asamblea para decirles que nuestra nación ha renacido.
现在,我可以站在本大会面前告诉各位,我国正在获得再生。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de cara a 2008, está claro que han renacido las esperanzas en torno a ese órgano.
展望2008年,这个机构显然又有了新的希望。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
con ellas también han renacido las esperanzas de un futuro más promisorio para los pueblos de África.
同它一起诞生的还有非洲人民面临更富有希望之未来的新渴望。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las dos sesiones habrán de celebrarse en dos días consecutivos (tarde-mañana);
这两次会议应安排在连续两天进行(下午-上午);
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la demora de esas medidas representa una amenaza directa e inmediata para las frágiles esperanzas de paz que han renacido en la región.
迟迟不采取这种行动直接危及本地区重新燃起的一线和平希望。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: