Você procurou por: habréis patentizado (Espanhol - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Chinese

Informações

Spanish

habréis patentizado

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

habréis complicado

Chinês (simplificado)

你会很复杂

Última atualização: 2022-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

¿habréis de mostrar por él parcialidad? ¿contenderéis a favor de dios

Chinês (simplificado)

你 們 要 為   神 徇 情 麼 、 要 為 他 爭 論 麼

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

aquel día clamaréis a causa de vuestro rey que os habréis elegido, pero aquel día jehovah no os escuchará

Chinês (simplificado)

那 時 你 們 必 因 所 選 的 王 哀 求 耶 和 華 、 耶 和 華 卻 不 應 允 你 們

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

lo habréis de guardar hasta el día 14 de este mes, cuando lo degollará toda la congregación del pueblo de israel al atardecer

Chinês (simplificado)

要 留 到 本 月 十 四 日 、 在 黃 昏 的 時 候 、 以 色 列 全 會 眾 把 羊 羔 宰 了

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

id, pues, ahora y trabajad. no se os dará paja, pero habréis de entregar la misma cantidad de adobes

Chinês (simplificado)

現 在 你 們 去 作 工 罷 、 草 是 不 給 你 們 的 、 磚 卻 要 如 數 交 納

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

como las naciones que jehovah destruirá delante de vosotros, así pereceréis; porque no habréis escuchado la voz de jehovah vuestro dios

Chinês (simplificado)

耶 和 華 在 你 們 面 前 怎 樣 使 列 國 的 民 滅 亡 、 你 們 也 必 照 樣 滅 亡 、 因 為 你 們 不 聽 從 耶 和 華 你 們   神 的 話

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

sin duda habréis seguido los últimos esfuerzos para desplegar fuerzas internacionales en la región de darfur so pretexto de que las tropas de la unión africana son incapaces de continuar su misión allí.

Chinês (simplificado)

你们肯定一直在关注最近有人企图在达尔富尔地区布署国际部队的事情,其借口是非盟的部队没有能力继续完成在那里的任务。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

"cuando os lleven a las sinagogas y a los magistrados y autoridades, no estéis preocupados de cómo o qué responderéis, o qué habréis de decir

Chinês (simplificado)

人 帶 你 們 到 會 堂 、 並 官 府 、 和 有 權 柄 的 人 面 前 、 不 要 思 慮 怎 麼 分 訴 、 說 甚 麼 話

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

atribuyen a lo que no conocen algunos de los bienes de que les hemos proveído. ¡por alá, que habréis de responder de lo que inventabais!

Chinês (simplificado)

我所供給他們的財產,他們以其中的一部分去供奉那些無知的(偶像)。指真主發誓,關於你們所捏造的(事物),你們必受審問。

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

echad de vosotros todas vuestras transgresiones que habéis cometido, y adquirid un corazón nuevo y un espíritu nuevo. ¿por qué habréis de morir, oh casa de israel

Chinês (simplificado)

你 們 要 將 所 犯 的 一 切 罪 過 、 盡 行 拋 棄 、 自 作 一 個 新 心 、 和 新 靈 . 以 色 列 家 阿 、 你 們 何 必 死 亡 呢

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

así lo habréis de comer: con vuestros cintos ceñidos, puestas las sandalias en vuestros pies y con vuestro bastón en la mano. lo comeréis apresuradamente; es la pascua de jehovah

Chinês (simplificado)

你 們 喫 羊 羔 當 腰 間 束 帶 、 腳 上 穿 鞋 、 手 中 拿 杖 、 趕 緊 地 喫 、 這 是 耶 和 華 的 逾 越 節

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

9. sin embargo, varios episodios que han tenido lugar en los últimos años y que han sido objeto de una gran publicidad han patentizado la necesidad de concentrarse en medidas encaminadas a favorecer la tolerancia y la comprensión y a reforzar los esfuerzos desplegados en el mundo para promover y proteger todos los derechos humanos de todas las personas.

Chinês (simplificado)

9. 然而,过去几年中一些广为报道的事件突出表明需要注重鼓励容忍和理解的措施,在世界各地加强努力,增进和保护所有人的各项人权。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

conviene apuntar que el uso de la dote como parte de la cultura tradicional del país, ha simbolizado el nexo que legaliza la unión matrimonial de los cónyuges, de manera que, en principio, no se trataba de venta de la niña por beneficios económicos de la familia, como se ha interpretado, sino más bien como un elemento que simboliza el consentimiento de los novios a la unión matrimonial, cuando usando la dote, la novia la entrega a sus familiares en un acto solemne, mientras que el consentimiento del novio estaba patentizado por la presentación de la dote a los familiares de la novia.

Chinês (simplificado)

应当指出,嫁妆的使用作为国家传统文化的组成部分,象征着婚姻双方被合法地维系在了一起,因此,原则上嫁妆并不能被理解为家庭为其自身经济利益而出卖女孩,而更应被视作一种男女双方同意缔结婚姻的象征,当动用嫁妆时,新娘以庄严的仪式将其交付女方家人,而新郎同意新娘将嫁妆交给女方家人的行为意味着其认可了这项婚姻。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,788,554,932 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK