Você procurou por: habría agotado (Espanhol - Chinês (simplificado))

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

tiempo agotado

Chinês (simplificado)

超时

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

28 espacio de pila agotado

Chinês (simplificado)

28 溢出堆栈空间

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

tiempo de conexión agotado.

Chinês (simplificado)

连接超时 。

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se ha agotado el espacio de gids.

Chinês (simplificado)

您已经用完了 gid 。

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

tiempo de respuesta del servidor agotado

Chinês (simplificado)

服务器超时

Última atualização: 2009-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

atención: tiempo agotado post del formulario

Chinês (simplificado)

警告:表单 post 超时

Última atualização: 2012-02-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

hemos agotado así la lista de oradores.

Chinês (simplificado)

名单上没有发言者了。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

por consiguiente, se ha agotado la vía interna.

Chinês (simplificado)

因此,所有补救办法已经用尽。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

dice haber perdido el conocimiento por estar agotado.

Chinês (simplificado)

他说,他由于衰竭而昏死过去。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

por consiguiente, ha agotado todos los recursos internos.

Chinês (simplificado)

因此,他已用尽所有国内补救办法。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aún no hemos agotado nuestros esfuerzos en este sentido.

Chinês (simplificado)

我们为实现这一点而做的努力尚未完成。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

(tiempo agotado para la orden durante la ejecución)

Chinês (simplificado)

(运行时命令超时)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

advertencia: tiempo de espera agotado enviando formulario via post

Chinês (simplificado)

警告:表单 post 超时

Última atualização: 2012-02-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el autor sostuvo que había agotado todos los recursos disponibles.

Chinês (simplificado)

提交人认为,他已经用尽了可用的补救办法。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- deben haberse agotado todos los medios pacíficos posibles;

Chinês (simplificado)

所有可能的和平手段必须业已用尽;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

6.3 el autor alega haber agotado todos los recursos internos.

Chinês (simplificado)

6.3 提交人称,他已经用尽一切国内补救办法。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

a) materiales básicos: uranio y torio natural o agotado;

Chinês (simplificado)

(a) 原料:天然或贫化铀和钍;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Espanhol

el demandante no ha agotado, pues, todos los recursos que habría podido utilizar.

Chinês (simplificado)

所以提交人没有穷尽可利用的所有补救办法。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

según informes, el país habría recibido alrededor de un millón de toneladas de ayuda alimentaria en 2005, principalmente de donantes bilaterales, pero ya ha agotado sus reservas de las cosechas del año pasado y el año en curso.

Chinês (simplificado)

15 据报道,2005年,该国主要从双边捐助者那里接收了大约100万吨粮食援助,但去年和今年的粮食收获储备现已用完。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en tercer lugar, un estado no podría renunciar a la norma del agotamiento de los recursos internos si esa norma era sustantiva, ya que no se habría cometido ningún hecho ilícito internacional mientras no se hubieran agotado los recursos internos.

Chinês (simplificado)

第三、如果用尽当地补救办法规则是实质性规则,一国就不可能予以放弃,因为在没有当地补救办法的情形下,就没有任何国际不法行为。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,952,810,644 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK