Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ahora le ha tocado el turno a la región de asia central, que abarca estados con los que la federación de rusia mantiene estrechos lazos desde hace siglos.
现在应该轮到南亚了,因为这是一个俄罗斯联邦许多世纪以来与其各国有关密切联系的区域。
durante los debates celebrados con ambas partes, el lado etíope reiteró su aceptación de las propuestas de los facilitadores y el lado eritreo manifestó claramente que la mediación había tocado a su fin.
在与双方讨论期间,埃塞俄比亚方面重申接受调解国的建议。 厄立特里亚一方明确提出,调解已经结束。
además, había ciertos indicios de que la recesión había tocado fondo, por lo que fue posible conjeturar que se produciría una mayor demanda de dinero con el repunte esperado de la actividad productiva.
而衰退已达谷底、经济开始回升的迹象使人们有理由认为,生产活动的预期增加将带来货币需求的增长。
esa tormenta de categoría 5 trajo consigo vientos de hasta 314 km/h; algunos analistas consideran que podría ser una de las más intensas que han tocado tierra en la historia documentada.
这次五级风暴带来时速高达每小时314公里的强风;分析人员认为,这可能是有史以来登陆的最强风暴之一。
y sucedió que a la séptima vez, cuando los sacerdotes habían tocado las cornetas, josué dijo al pueblo: --¡gritad, porque jehovah os entrega la ciudad
到 了 第 七 次 、 祭 司 吹 角 的 時 候 、 約 書 亞 吩 咐 百 姓 說 、 呼 喊 罷 . 因 為 耶 和 華 已 經 把 城 交 給 你 們 了