Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
su gobierno está empeñado en esa tarea.
大韩民国政府致力于完成这项任务。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi país está empeñado en fortalecer sus instituciones.
我国决心加强本国机构。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el gobierno está empeñado en mejorar esos resultados.
政府承诺进一步改进这些数字。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el gobierno está empeñado en abordar ambas cuestiones.
政府正在设法解决这两个问题。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el gobierno italiano está empeñado en reducir este desfase.
意大利政府完全承诺消除这一非常巨大的差距。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
además, el gobierno está empeñado en eliminar los estereotipos.
此外,卢森堡政府正在努力消除陈规定型观念。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el gobierno está empeñado en erradicar el terrorismo de su territorio.
该国政府决心在国土上铲除恐怖主义。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi gobierno sigue empeñado en la meta de lograr seguridad para asia.
我国政府继续致力于使亚洲海洋保持安全。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el comité está empeñado en la preparación de recomendaciones concretas para cada país.
委员会致力于对每个国家给出具体的建议。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el gobierno también está empeñado en fortalecer los lazos con organizaciones regionales.
本国政府还致力于加强与其发展伙伴和国际社会的联系,并将与区域组织紧密合作。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
94. el estado parte está empeñado en incrementar el porcentaje de mujeres empleadas.
95. 缔约国大力促进增加妇女就业人数。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
algunas autoridades municipales también se han empeñado en el mejoramiento de las relaciones comunitarias.
有些社区当局也在努力改善社区关系。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el gobierno también estaba empeñado en hacer participar a los pueblos indígenas en los foros políticos.
玻利维亚政府也在谋求使土著人民参加政治论坛。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si hubierais conocido qué significa misericordia quiero y no sacrificio, no habríais condenado a los que no tienen culpa
『 我 喜 愛 憐 恤 、 不 喜 愛 祭 祀 。 』 你 們 若 明 白 這 話 的 意 思 、 就 不 將 無 罪 的 、 當 作 有 罪 的 了
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si no llega a ser por una prescripción previa de alá, habríais sufrido un castigo terrible por haberos apoderado de aquello.
假若沒有從真主發出的以往的判決,那末,你們必為收納贖金而遭受重大的刑罰。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si no llega a ser por el favor de alá y su misericordia para con vosotros en la vida de acá y en la otra, habríais sufrido un castigo terrible por vuestras habladurías.
若无真主在今世和后世所赐你们的恩惠和仁慈, 你们必因诽谤而遭受重大的刑罚。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿dónde está, pues, vuestra bienaventuranza? porque os doy testimonio de que si hubiera sido posible, os habríais sacado vuestros ojos para dármelos
你 們 當 日 所 誇 的 福 氣 在 那 裡 呢 . 那 時 你 們 若 能 行 、 就 是 把 自 己 的 眼 睛 剜 出 來 給 我 、 也 都 情 願 . 這 是 我 可 以 給 你 們 作 見 證 的
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1. alemania sigue firmemente empeñada en la realización de investigaciones sobre los desechos espaciales.
1. 德国继续大力开展空间碎片研究。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.