Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
¿conoces tú el tiempo en que paren las cabras monteses? ¿has observado el parto de las gacelas
山 巖 間 的 野 山 羊 幾 時 生 產 、 你 知 道 麼 . 母 鹿 下 犢 之 期 你 能 察 定 麼
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"¿no has observado lo que ha hablado este pueblo, diciendo: 'jehovah ha desechado a las dos familias que escogió'? han tenido en poco a mi pueblo, hasta no considerarlo más como nación
你 沒 有 揣 摩 這 百 姓 的 話 麼 . 他 們 說 、 耶 和 華 所 揀 選 的 二 族 、 他 已 經 棄 絕 了 . 他 們 這 樣 藐 視 我 的 百 姓 、 以 為 不 再 成 國
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dijo: «¡hijo de mi madre! ¡no me cojas por la barba ni por la cabeza! tenía miedo de que dijeras: has escindido a los hijos de israel y no has observado mi palabra'».
他說:「我的胞弟啊!你不要揪住我的頭髮和鬍子,我的確怕你說:『你使以色列分裂,而不注意我的話。』」
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.