Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
al costado
他们在找你
Última atualização: 2022-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
espero que lo hayamos logrado.
我希望我们取得了成功。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- de plano sobre el costado.
侧面平着落地。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
esta no es una visión que hayamos adoptado hoy.
这不是我们今天才接受的看法。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
me complace que hayamos podido cumplir esa promesa.
我对我们能够履行这项承诺感到高兴。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
este esfuerzo había costado 132 vidas y 89 heridos.
在开展这一工作时,有132人丧生,89人受伤。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
armarios de guardarropía (costado de acero de 24 ga)
衣柜(24ga钢架)
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el terrorismo ha costado la vida a miles de personas inocentes.
恐怖主义使成千上万的无辜百姓丧生。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
han pasado ocho años sin que hayamos definido un programa de trabajo.
八年过去了,我们仍然没有制定出工作计划。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ciertamente, confirmo una vez más que nos complace que hayamos dado ese paso.
是的,我再次确认,我们非常高兴迈出了这一步。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dentro de cuatro años se cumple el plazo para que hayamos logrado los odm.
四年内,我们将临近千年发展目标的目标最后期限。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de ello depende la consolidación de la paz reciente, que tanto ha costado alcanzar.
要巩固最近来之不易的和平,就必须这样做。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cabe precisar que los interahamwe no han venido a nuestro territorio porque los hayamos invitado.
应当明确指出的是,这些联攻派民兵不是我们请到刚果来的。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
además, reviste importancia que hayamos sido el primer país del asia meridional en firmar el tpce.
而且,我们是南亚签署《全面禁试条约》的第一个国家,这是具有某种重要性的措施。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
creemos que no se debería adoptar ninguna decisión hasta que hayamos examinado todos los datos pertinentes.
我们认为在我们审查了所有有关资料之前,不应作出任何决定。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
[5] el compartimiento de carga delantero del costado izquierdo llevaba equipaje en contenedores.
[5] 前货舱舱门一侧装满放在货箱的行李。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
así, en 1998 el huracán mitch destruyó la infraestructura productiva y social, que había costado años desarrollar.
例如,1998年,米奇飓风将几年的生产和社会基础设施发展扫荡一空。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
¡y llévate la mano al costado! saldrá, blanca, sana - otro signo-.
「你把手放在懷裡,然後抽出來,手變成雪白的,但是沒有甚麼疾病,那是另一種蹟象。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ciudad de hayama fumiko kira
fumiko kira
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: