Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hemos desconsolidado
backend
Última atualização: 2023-08-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hemos avanzado.
我们取得了进展。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hemos decidido:
兹决定:
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hemos empezado bien.
我们有了一个良好的开端。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hemos tenido éxitos.
我们取得了一些成功。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
¡felicidades!. hemos ganado.
恭喜! 我们赢了 。
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hemos escuchado mucha retórica.
我们听到了许多言论。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
primero, hemos hecho progresos.
首先,我们已经取得进展。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la producción industrial ha menguado considerablemente.
工业生产大量下降。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de hecho, en realidad la asistencia oficial para el desarrollo ha menguado.
相反,官方发展援助却减少了。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en el sur de filipinas, las conversaciones de paz han menguado la influencia de esas entidades.
在菲律宾南部,和谈减少了有关联者的影响力。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las aguas decrecían gradualmente sobre la tierra, y después de 150 días las aguas habían menguado
水 從 地 上 漸 退 . 過 了 一 百 五 十 天 、 水 就 漸 消
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esto ha menguado considerablemente la capacidad de las organizaciones de base comunitaria para sufragar sus gastos de funcionamiento.
这给社区组织支付业务费用的能力带来了不利的影响。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
era una clara demostración de nuestro criterio constructivo y de nuestra determinación, que sigue sin haber menguado.
这清楚显示了我们始终不变的建设性方针和我们的决心。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el número de niños de la calle que en los años noventa alcanzó cifras sin precedentes ha menguado considerablemente en los últimos años.
在1990年代达到空前规模的街头儿童的人数在过去几年里有明显的下降。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
encuestas sobre la opinión de los inversores revelaron que desde 2001 había menguado el atractivo relativo de determinados países con abundantes riquezas minerales.
对于投资者感知进行的调查发现,若干矿产丰富国家的相对吸引力自2001年以来出现下降。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
30. hkhrm informó sobre las encuestas que mostraban que la autocensura era el mejor indicador de que en hong kong había menguado la libertad de prensa.
30. 香港人权监察报告了一些调查情况,其中表明香港新闻自由缩小的最重要指标是自我审查。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la amenaza de la gripe aviar y otras enfermedades infecciosas no ha menguado, y sigue existiendo la posibilidad de que estalle una epidemia a gran escala.
禽流感等传染性疾病威胁远未消除,且有大规模暴发的可能。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el distrito fue alguna vez rico y próspero, pero con la desaparición de la industria de la lana y la decadencia de la industria manufacturera, la prosperidad ha menguado.
该地区曾有过经济上富足繁荣的时期,但是,随着羊毛加工业的消失和制造业的衰退,已失去了当年的繁荣景象。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el equipo de las naciones unidas en el país mencionó otros factores de diversa índole que habían menguado la calidad de la enseñanza, como la formación inadecuada y los bajos salarios de los maestros.
国家工作队提到了造成教育质量下降的其他若干因素,包括教师培训不力和教师薪酬太低。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: