Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
uno ya ha sido remitido.
1人已经移交。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
remitido a la vía disciplinaria
移交采取纪律行动。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
remitido a bosnia y herzegovina
移交回波黑
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
remitido a la república de serbia
移交回塞尔维亚共和国
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a remitido a los directores de programas.
a 发至方案主管。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el informe será remitido al secretario general.
调查报告将送交秘书长。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
documento remitido por la comisión económica para europa
欧洲经济委员会提交的文件
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
desde principios de 2004 hemos remitido 15 informes relativos a este estudio al grupo de interior del consejo legislativo.
自2004年初,我们就有关检讨向立法会民政事务委员会提交了15份报告。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- el memorando remitido reza de la siguiente manera:
备忘录内容如下:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi delegación agradece la presentación de dicha propuesta, la cual hemos remitido a nuestra capital y sobre la cual oportunamente nos pronunciaremos.
我国代表团感谢这项建议的提出,我们已把它转交国内,并将在适当时候发表意见。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
desde luego, hemos remitido estas diversas propuestas a nuestras capitales para que éstas nos señalen las posiciones que debemos adoptar al respecto.
当然,我们将上述各种提案提交给了我们的政府,就我们对此应该采取的立场征求适当的指令。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esta carta se añade a las 360 que hemos remitido en relación con la crisis actual en el territorio palestino ocupado, incluida jerusalén oriental, desde el 28 de septiembre de 2000.
这是我们自2000年9月28日以来针对包括东耶路撒冷在内巴勒斯坦被占领土的持续危机给你发出的360封信的后续信件。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esta carta complementa las 361 cartas que hemos remitido anteriormente respecto de la crisis en curso en el territorio palestino ocupado, incluida jerusalén oriental, desde el 28 de septiembre de 2000.
这是我们就包括东耶路撒冷巴勒斯坦被占领土自2000年9月28日以来的持续危机发出的第361封信。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la presente carta se suma a las 238 cartas que le hemos remitido anteriormente en relación con la actual crisis en el territorio palestino ocupado, incluida jerusalén oriental, desde el 28 de septiembre de 2000.
在本信之前,我们已经就2000年9月28日以来包括东耶路撒冷在内被占巴勒斯坦领土的持续危机向你发出238封信。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gracias al mejoramiento del orden público hemos detenido a 85 traficantes en el aeropuerto internacional de kabul, y hasta la fecha este año se han remitido 1.016 casos de tráfico de estupefacientes a la oficina del procurador general.
通过加强执法,我们在喀布尔国际机场逮捕了85名贩毒分子。 迄今为止,今年已向总检察长提交1 016起贩毒案件。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hemos remitido al departamento de operaciones de mantenimiento de la paz de la secretaría de las naciones unidas un informe detallado sobre estas medidas, y en especial sobre nuestra rápida respuesta al secuestro de tres trabajadores humanitarios de los campamentos de refugiados de tinduf.
我们已向联合国秘书处维持和平行动部详细介绍了这些发展,特别是我们迅速应对廷杜夫难民营3名人道主义工作者被绑架事件的情况。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anteriormente hemos remitido una serie de denuncias al consejo de seguridad con respecto a los atentados flagrantes perpetrados por insurgentes de la sección septentrional del movimiento de liberación del pueblo sudanés (splm) contra el sudán, en violación de su unidad y soberanía territorial.
苏丹人民解放运动(苏人解)北方分支机构的叛乱分子继续公然对苏丹发起进攻,侵犯其领土完整和主权,对此我们曾一再向安全理事会提出控诉。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
\\n\\n------- mensaje remitido -------\\nde: %:from:\\na: %:to:\\nasunto: %:subject:\\nfecha: %:date:\\n
\\n\\n------- 转发的邮件 -------\\n发件人: %:from:\\n收件人: %:to:\\n抄送: %:cc:\\n主题: %:subject:\\n日期: %:date:\\n
Última atualização: 2012-02-18
Frequência de uso: 1
Qualidade: