Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
encontrado:
找到 :
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
no encontrado
没有找到
Última atualização: 2012-02-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ninguno encontrado
没有发现
Última atualização: 2012-02-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
medio encontrado:
找到了介质 :
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
código isrc encontrado
发现 isrc 代码
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
encontrado dvd cifrado.
找到了加密 dvd 。
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
encontrado medio %1.
找到% 1 介质 。
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elemento encontrado: %1
id found:% 1
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
programa fdformat encontrado.
找到了 fdformat 程序 。
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
servidor encontrado, conectando...
服务器找到, 正在连接...
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perfil « %1 » encontrado.
profile "% 1" 已保存 。
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
programa newfs encontrado. bsd
找到了 newfs 程序。 bsd
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
precio encontrado: %1 (%2)
找到价格 :% 1 (% 2)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
programa newfs_msdos encontrado. bsd
找到了 newfs_ msdos 程序。 bsd
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eso es algo que no hubiésemos podido imaginar hace 60 años.
这是我们60年前所无法想象的。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no hubiésemos podido hacerlo sin ellos y les doy las gracias.
没有这些国家的支持,我国就不可能开展这些活动,我感谢这些国家。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hubiésemos deseado que en ese último documento figuraran propuestas más incluyentes e incisivas.
我们本来希望结果文件会包含更透彻和全面的建议。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hubiésemos preferido un mandato más ambicioso respecto de la cuestión prioritaria del desarme nuclear.
我们本来倾向于就核裁军的优先问题进行更大胆的任务授权。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al igual que otras delegaciones, hubiésemos preferido que este proceso avanzara con mayor rapidez.
像其他代表团一样,我们也愿意这一进程加速前进。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hubiésemos preferido que esta cuestión se debatiese más profundamente antes de que se la presentase a la asamblea general.
我们希望在提交大会前更彻底地讨论这一问题。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: