Você procurou por: hubiera prohibido (Espanhol - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Chinese

Informações

Spanish

hubiera prohibido

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

prohibido

Chinês (simplificado)

禁止

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

hijo prohibido

Chinês (simplificado)

禁忌之子

Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

quedará prohibido:

Chinês (simplificado)

应禁止:

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

1. está prohibido:

Chinês (simplificado)

1. 禁止:

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

“está especialmente prohibido [...]

Chinês (simplificado)

"特别是禁止[.]

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

queda prohibido en particular:

Chinês (simplificado)

尤其要禁止:

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el iraq negó inicialmente que hubiera intervenido en esta adquisición de elementos prohibidos.

Chinês (simplificado)

伊拉克最初否认它曾参与这项采购被禁止的项目的工作。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

le preocupaba la tipificación como delito de las relaciones homosexuales consentidas entre adultos y que no se hubiera prohibido la discriminación basada en la orientación sexual y la identidad de género.

Chinês (simplificado)

歧视成年人之间同意的同性性活动,没有禁止基于性取向和性认同的歧视。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

esas elecciones no hubieran sido posibles si se hubiera excluido a alguna facción o grupo políticos, o si se hubiera prohibido la participación de nuestros compatriotas de jerusalén oriental.

Chinês (simplificado)

当初如果任何政治派系或政党被排除在外,或者如果我们东耶路撒冷的同胞被禁止参加,则这些选举将不可能发生。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

25. en 2005, el crc valoró que el castigo corporal se hubiera prohibido por ley en todos los ámbitos, incluidos la familia, el sistema penal y las instituciones de cuidado de la infancia.

Chinês (simplificado)

25. 2005年,儿童权利委员会赞赏奥地利通过法律禁止一切场合的体罚,包括在家中、刑法系统中和儿童照料机构的体罚。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

después del fallecimiento del autor, no podrá divulgarse su obra si éste lo hubiera prohibido por disposición testamentaria, ni podrá revelarse su identidad si aquél, por el mismo medio, no lo hubiera autorizado.

Chinês (simplificado)

如果作者在其遗嘱中禁止发表,作者逝世以后,其作品不得发表,非经他以同样的方式授权,亦不得披露他的身份。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

en ningún momento dijo el acusado que hubiera hecho que se importaran esos bienes prohibidos al país ni que los hubiera importado él o el segundo acusado.

Chinês (simplificado)

经讯问,第一被告人告诉情报人员,这些物品是向第二被告人介绍的人购买的。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

al 17 de marzo de 2003, el oiea no había encontrado en el iraq ninguna prueba de que se hubiera reanudado un programa nuclear prohibido en las resoluciones 687 (1991) y 707 (1991).

Chinês (simplificado)

29. 截至2003年3月17日,原子能机构未在伊拉克发现有任何证据表明伊拉克恢复了第687(1991)号和第707(1991)号决议禁止的核方案。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

68. en un comunicado de prensa publicado el 1º de diciembre de 2009, la alta comisionada para los derechos humanos lamentó el hecho de que suiza hubiera prohibido la construcción de minaretes, lo que calificó de "profundamente divisorio ".

Chinês (simplificado)

68. 在2009年12月1日发表的新闻稿中,人权事务高级专员对瑞士禁止建造清真寺尖塔表示遗憾。 她称之为 "加深分裂 "的做法。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

además, si la orden hubiera ido dirigida contra el nieto, la discriminación prohibida por el artículo 24 habría tenido que referirse a la distinción por razón de las características propias de un niño.

Chinês (simplificado)

4.25 此外,若这是针对其外孙子的歧视,那么第二十四条禁止的这种歧视则必须是基于儿童本人的特点实行的区别待遇。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

53. el cescr expresó preocupación por que se hubiera prohibido a los vedas el acceso a sus terrenos de caza y zonas de recolección de miel tradicionales, e instó a sri lanka a garantizar que estos pudieran regresar a las tierras de las que fueron expulsados, en particular en la reserva de maduru oya, y mantenerse allí sin ser perturbados.

Chinês (simplificado)

53. 经济、社会和文化权利委员会对斯里兰卡禁止维达族人进入他们传统的狩猎区域和采蜜地点表示关切。 委员会敦促斯里兰卡确保维达族人能够返回并不受干扰地留在被逐出的土地上,特别是maduru oya保护区。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

a menos que hubiera inspectores constantemente presentes en esas instalaciones, habría tiempo suficiente, antes de que llegara el equipo de inspección, para ocultar los indicios de actividades no declaradas o prohibidas de esa escala.

Chinês (simplificado)

视察员如不一直驻在这些设备内,在视察队抵达前,伊拉克会有足够时间移走这种规模的未申报或被禁止活动的证据。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

10. el comité toma conocimiento de la actual moratoria parcial respecto de la ejecución de las penas de muerte (pese a que los delitos de narcotráfico se excluyen de esta moratoria), pero sigue preocupado por la adopción de una legislación que establece la pena capital después que en el apartado 1 del párrafo 19 del artículo 3 de la constitución de filipinas se hubiera prohibido la imposición de esta pena.

Chinês (simplificado)

(10) 委员会注意到,目前虽部分暂时停止执行死刑(与毒品有关的罪行不包括在暂停之例),但仍关注在菲律宾宪法第19(1)节,第3条禁止判处死刑之后,仍通过规定死刑的法律。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

casos de expulsiones prohibidas

Chinês (simplificado)

禁止驱逐的情况

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,799,734,867 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK