Você procurou por: hubiereis hundido (Espanhol - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Chinese

Informações

Spanish

hubiereis hundido

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

hubiereis distraído

Chinês (simplificado)

Última atualização: 2023-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

he cosido cilicio sobre mi piel y he hundido mi fuerza en el polvo

Chinês (simplificado)

我 縫 麻 布 在 我 皮 膚 上 、 把 我 的 角 放 在 塵 土 中

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en el pasado ha ocurrido que estas fuerzas han hundido algunos de estos buques.

Chinês (simplificado)

在过去,他们甚至将其中一些船只击沉。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

alrededor de la mitad de la población ha huido de sus hogares y la economía se ha hundido.

Chinês (simplificado)

大约一半人口逃离家园,经济遭到破坏。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en todo el país, 300 bancos de este tipo se han hundido y otros 800 se encuentran en situación precaria.

Chinês (simplificado)

美国各地有300家小银行破产,另有800家小银行岌岌可危。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

desde 1914, más de 10.000 barcos se han hundido en el fondo del mar como resultado de guerras y accidentes.

Chinês (simplificado)

157. 1914年以来,因战争和意外,已经有一万多条船沉没海底。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, la disminución del gasto público en atención sanitaria y educación ha hundido a niños y sus familias en la pobreza.

Chinês (simplificado)

并且,保健和教育经费减少还导致儿童及其家庭陷入贫穷。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

e) cuando como resultado de una crisis política o de otra índole se han desintegrado o hundido las estructuras del estado preexistente.

Chinês (simplificado)

由于政治危机或其他危机,原先存在的国家结构解体或崩溃。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

3) los miembros de la tripulación del buque hundido serán rescatados únicamente si pueden declarar algo que tenga importancia para el buque a su mando.

Chinês (simplificado)

⑶ 只有在沉船人员的口供对你们的船只很重要时,才可予以援救。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

al mismo tiempo que se han reducido enormemente las corrientes comerciales y de capital privado hacia los países en desarrollo, se han hundido los precios internacionales de los productos básicos.

Chinês (simplificado)

在流向发展中国家的私人资本和贸易急速下跌的同时,国际初级商品价格崩溃。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"los países pobres que han liberalizado sus economías han obtenido resultados admirables, mientras que los que no lo han hecho se han hundido en una profunda miseria.

Chinês (simplificado)

"经济开放的贫穷国家展现了重大成就,而经济没有开放的那些国家则陷入苦难深渊。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

a las 9.55 horas fue avistada una lancha iraní que llevaba a bordo a cuatro personas con atuendo militar, aproximándose al barco hundido cerca del puente tubular situado en las coordenadas 660147.

Chinês (simplificado)

该船驶近坐标660147处涵梁桥附近的沉船。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el experimento científico conducido por el grupo títere y el sentido común sugieren que, si la nave se hubiese hundido por el ataque de un torpedo, 32 segundos luego de la explosión no habría quedado nada sobre la superficie del agua.

Chinês (simplificado)

傀儡集团进行的科学实验和一般常识都表明,如果该舰被鱼雷击沉,那么在爆炸32秒后,水面上应该什么也看不到。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

2013-07a (progress-m-19m), que regresó a la tierra y fue hundido el 19 de junio de 2013.

Chinês (simplificado)

2013-07a (progress-m-19m),于2013年6月19日重返大气层并坠落。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

10) teniendo en cuenta el lugar, la hora, el espacio y la capacidad, ningún submarino de ninguna otra nación pudo haber hundido el cheonan. [pág. e, ref. q), pág. 6, ref. h); véanse también pág. 9-2, ref. d), ref. m) y ref. n)]

Chinês (simplificado)

(10) 就位置、时间、空间和能力而言,没有任何其他国家能够击沉天安舰。 [参考文件(q),第e页,参考文件(h),第6页;又见参考文件(d),第9-2页,参考文件(m)和参考文件(n)]

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,434,792 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK