Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hubieres logado
你会登录的
Última atualização: 2022-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
confiamos en que también otros puedan y estén dispuestos a prestar su contribución una vez se haya disipado el polvo que ha oscurecido la atmósfera.
我们希望,一旦使空气变得浓重的尘埃落定之后,其他国家也能够并愿意作出贡献。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
y abrió el pozo del abismo, y subió humo del pozo como el humo de un gran horno; y fue oscurecido el sol y también el aire por el humo del pozo
他 開 了 無 底 坑 、 便 有 煙 從 坑 裡 往 上 冒 、 好 像 大 火 爐 的 煙 . 日 頭 和 天 空 、 都 因 這 煙 昏 暗 了
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aunque el convoy había estado viajando cuando ya había oscurecido debido a demoras ocasionadas por averías en el vehículo, el ataque se había producido sin que mediara provocación.
调查结论是,该车队由于车辆故障延误行程,因而当时是连夜赶路,但这次袭击是无端实施的。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en algunos casos, estos cambios han proporcionado nuevas oportunidades de diálogo a nivel operacional, mientras que en otros han oscurecido las perspectivas de progreso inmediato en la fiscalización de drogas.
在有些情况下,这些动荡的变化开辟了业务对话的新机会,而在有些情况下,则使药物管制工作速见成效的前景暗淡。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
este rayo de esperanza se vio oscurecido el 19 de agosto cuando los extremistas hicieron estallar un autobús lleno de familias judías que regresaban de hacer sus plegarias en el muro occidental, el lugar más sagrado de la religión judía.
由于极端分子炸毁了一辆满乘着从犹太宗教圣地西墙祈祷后返回的犹太家庭的公共汽车,希望的微光熄灭了。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
los gobiernos del asia oriental fomentaron la inversión en muchas de esas industrias en cada etapa del desarrollo, siempre que las considerasen adecuadas para su promoción, habida cuenta de la capacidad tecnológica y de gestión existenteese tipo de intervención se ha visto oscurecido por argumentos sobre la efectividad de la política industrial de países en una etapa más avanzada de desarrollo.
东亚各国政府在每一发展阶段都鼓励了对若干这类工业的投资,只要它们在当时的技术和管理能力条件下,是被认为适合于促进的。 45
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
persona de contacto (si la hubiera): (sr./sra.)
联系人 (如有): (先生 / 女士)
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência: