Você procurou por: meditar (Espanhol - Chinês (simplificado))

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

meditar

Chinês (simplificado)

冥想

Última atualização: 2012-05-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

mis ojos se adelantaron a las vigilias de la noche, para meditar en tus palabras

Chinês (simplificado)

我 趁 夜 更 未 換 、 將 眼 睜 開 、 為 要 思 想 你 的 話 語

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

las destacadas delegaciones que se encuentran presentes deben meditar acerca de la situación de los niños en todo el mundo.

Chinês (simplificado)

在此出席会议的杰出代表团必须考虑全世界儿童的局势。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

en cuanto a organización, nos convoca a meditar sobre la conveniencia del sistema intergubernamental para abordar los problemas mundiales.

Chinês (simplificado)

在工作安排方面,他要求我们应具备充分的政府间系统,处理当今全球议程。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

hacia el atardecer isaac había salido al campo para meditar, y alzando sus ojos miró, y he aquí unos camellos que venían

Chinês (simplificado)

天 將 晚 、 以 撒 出 來 在 田 間 默 想 . 舉 目 一 看 、 見 來 了 些 駱 駝

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

esta noche yo deseo invitar a cada uno de ustedes a mirar en su interior y meditar sobre el estado en que se encuentra nuestro país.

Chinês (simplificado)

今晚,我想请你们各位静下心来,思考一下我们国家所处的状态。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

el estancamiento en la conferencia de desarme, nos hace seriamente meditar sobre la necesidad de revisar los métodos de negociación multilateral en materia de desarme.

Chinês (simplificado)

裁军谈判会议陷入僵局,迫使我们认真考虑修订多边裁军谈判方法的必要性。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

a través de un reciente programa se alentó a los alumnos de las escuelas elementales a meditar sobre el papel que desempeñan los padres en el cumplimiento de las responsabilidades familiares.

Chinês (simplificado)

最近的一个方案鼓励小学学童思考父亲在履行家庭责任中的作用。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

en la reunión con las organizaciones regionales se examinaron cuestiones tales como la necesidad de meditar acerca de enfoques integrados de las operaciones de paz, en particular la consolidación de la paz.

Chinês (simplificado)

在各区域组织会议上讨论了诸如必须考虑对和平行动采取综合性办法的问题。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

en tanto que el proceso de reforma y mejoramiento no debe cesar jamás, el paso de un siglo a otro invita a examinar la situación del unitar y a meditar sobre el camino que debería seguir en el futuro.

Chinês (simplificado)

改革和改进过程必须持续不断,从一个世纪进入下个世纪,应鼓励对训研所未来走向进行反省和提出看法。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

al contrario, el hecho de que usted participara impulsó a israel a meditar de manera más profunda y detenida la respuesta que daría a esta iniciativa y hace que nos resulte más lamentable que la iniciativa sea tal que no podemos cooperar con ella ni prestarle apoyo.

Chinês (simplificado)

相反地,你的参与使得以色列更加周密地考虑其对这项举措的答复,也使得我们更加感到遗憾的是,这项举措是我们无法进行合作和支持的举措。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

59. al abordar esas cuestiones conviene detenerse a pensar cuáles son los valores esenciales que debemos proteger al considerar las elecciones que deben hacerse, y a meditar sus consecuencias, tanto intencionadas como no intencionadas.

Chinês (simplificado)

59. 在面临这些问题时,如果驻足思考,在作出选择以及考虑预期的和未预期的后果时我们必须保护何种关键价值观,那将不无裨益。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

había que meditar sobre la forma en que las naciones unidas podían contribuir con cargo al presupuesto ordinario a los costos de las actuaciones de la corte penal internacional, en particular en las situaciones remitidas a la corte por el consejo, así como en las de otros tribunales.

Chinês (simplificado)

应考虑以联合国经常预算为国际刑事法院诉讼(特别是安理会移交国际刑事法院的局势)以及其他法庭的诉讼提供经费的办法。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

- las instituciones nacionales deberían meditar sobre los medios de abordar cuestiones de derechos humanos que guarden relación con las fuerzas armadas, las de mantenimiento del orden público y otras fuerzas de seguridad, incluidas las del sector privado.

Chinês (simplificado)

国家机构应当思考处理与军队、执法部队和包括私营部门的其他保安部队相关的人权问题的方法。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

66. el sr. wallace (estados unidos de américa) dice que la secretaría debería meditar acerca de las observaciones formuladas por el observador del gabón; en el marco de la contratación pública de servicios, el examen de las propuestas tras la apertura de las ofertas no es probablemente riguroso.

Chinês (simplificado)

66.wallace先生(美利坚合众国)说秘书处应考虑加蓬观察员的发言;在采购服务的情况下,在开启投标书时审查建议书可能不彻底。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,750,081,442 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK