Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
orad sin cesar
不 住 的 禱 告
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hermanos, orad también por nosotros
請 弟 兄 們 為 我 們 禱 告
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
orad, pues, que no acontezca en invierno
你 們 應 當 祈 求 、 叫 這 些 事 不 在 冬 天 臨 到
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bendecid a los que os maldicen y orad por los que os maltratan
咒 詛 你 們 的 要 為 他 祝 福 、 凌 辱 你 們 的 要 為 他 禱 告
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
orad para que yo lo presente con claridad, como me es preciso hablar
叫 我 按 著 所 該 說 的 話 、 將 這 奧 秘 發 明 出 來
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
orad por nosotros, pues confiamos que tenemos buena conciencia y deseamos conducirnos bien en todo
請 你 們 為 我 們 禱 告 . 因 我 們 自 覺 良 心 無 虧 、 願 意 凡 事 按 正 道 而 行
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cuando llegó al lugar, les dijo: --orad que no entréis en tentación
到 了 那 地 方 、 就 對 他 們 說 、 你 們 要 禱 告 、 免 得 入 了 迷 惑
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y también orad por mí, para que al abrir la boca me sean conferidas palabras para dar a conocer con confianza el misterio del evangelio
也 為 我 祈 求 、 使 我 得 著 口 才 、 能 以 放 膽 、 開 口 講 明 福 音 的 奧 秘
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
velad y orad, para que no entréis en tentación. el espíritu a la verdad está dispuesto, pero la carne es débil
總 要 儆 醒 禱 告 、 免 得 入 了 迷 惑 . 你 們 心 靈 固 然 願 意 、 肉 體 卻 軟 弱 了
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
vosotros, pues, orad así: padre nuestro que estás en los cielos: santificado sea tu nombre
所 以 你 們 禱 告 、 要 這 樣 說 . 我 們 在 天 上 的 父 、 願 人 都 尊 你 的 名 為 聖
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
por lo demás, hermanos, orad por nosotros para que la palabra del señor se difunda rápidamente y sea glorificada, así como sucedió también entre vosotros
弟 兄 們 、 我 還 有 話 說 . 請 你 們 為 我 們 禱 告 、 好 叫 主 的 道 理 快 快 行 開 、 得 著 榮 耀 、 正 如 在 你 們 中 間 一 樣
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a la vez, orad también por nosotros, a fin de que el señor nos abra una puerta para la palabra, para comunicar el misterio de cristo, por lo cual estoy aún preso
也 要 為 我 們 禱 告 、 求 神 給 我 們 開 傳 道 的 門 、 能 以 講 基 督 的 奧 秘 、 ( 我 為 此 被 捆 鎖
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cuando estés con ellos y les dirijas la azalá, que un grupo se mantenga de pie a tu lado, arma en mano. cuando se hayan prosternado, que vayan atrás y que otro grupo que aún no haya orado venga y ore contigo. ¡que tengan cuidado y no dejen las armas de la mano! los infieles querrían que descuidarais vuestras armas e impedimenta para echarse de improviso sobre vosotros. no hay inconveniente en que dejéis a un lado las armas si la lluvia os molesta o estáis enfermos, pero ¡tened cuidado! alá ha preparado un castigo humillante para los infieles.
当你在他们之间,而你欲带领他们礼拜的时候,教他们中的一队人同你立正,并教他们携带武器。当他们礼拜的时候,叫另一队人防守在你们后面;然后,教还没有礼拜的那一队人来同你礼拜,教他们也要谨慎戒备,并携带武器。不信道的人,希望你们忽视你们的武器和物资,而乘机袭击你们。如果你们为雨水或疾病而感觉烦难,那末,放下武器对于你们是无罪的。你们当谨慎戒备。真主确已为不信道的人而预备凌辱的刑罚。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: