Você procurou por: rebus (Espanhol - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Chinese

Informações

Spanish

rebus

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

podría ser aplicable a este respecto una cláusula rebus sic stantibus.

Chinês (simplificado)

在这方面也许可以考虑情势变迁原则。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

hay aquí un paralelo con el principio rebus sic stantibus del derecho de los tratados.

Chinês (simplificado)

这与条约法中的情势变迁原则类似。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el principio rebus sic stantibus también puede considerarse una base para revocar y modificar los actos unilaterales.

Chinês (simplificado)

情势变迁原则也可视为撤回和修改单方面行为的理由。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el principio rebus sic stantibus ha sido aplicado por los estados a los conflictos armados al menos en tres ocasiones.

Chinês (simplificado)

122. 国家将情势变迁之原理适用于武装冲突的情况至少有三次。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

al aplicar los criterios de rank respecto del principio rebus a la situación de los conflictos armados se obtienen resultados interesantes.

Chinês (simplificado)

将rank的情势变迁原理的条件适用于武装冲突情况,会产生有趣的结果。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los países bajos sugerirían a la comisión de derecho internacional que examine la cuestión de la aplicación e invocación de la cláusula rebus sic stantibus en relación con los actos unilaterales.

Chinês (simplificado)

荷兰建议,国际法委员会审议与单方行为有关的情势变迁但书的适用和援引问题。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

al igual que la doctrina rebus sic stantibus examinada previamente, la doctrina de la imposibilidad sigue muy de cerca las normas en desarrollo relativas a los efectos de los conflictos armados en los tratados.

Chinês (simplificado)

正如上文所述情势变迁学说,不可能履行的学说与关于武装冲突对条约影响的发展法规十分相似。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en la tercera, el presidente de los estados unidos franklin d. roosevelt invocó el principio rebus para suspender las obligaciones estadounidenses en virtud de la convención internacional sobre líneas de carga de 1930.

Chinês (simplificado)

第三次,美国总统富兰克林·罗斯福援引变迁原理,暂停美国按1930年《国际船舶载重线公约》所承担的义务。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

d) si se ha producido un cambio fundamental en las circunstancias que motivaron dicho acto (rebus sic stantibus) que haga imposible su cumplimiento.

Chinês (simplificado)

(d) 如果促成该行为的情况( "情况不变 "rebus sic stantibus)发生基本改变使该行为不可能履行;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

como ese caso ha sido objeto de extensos comentarios, se analiza en más detalle en los párrafos siguientes para verificar si el principio rebus sic stantibus es aplicable a situaciones de conflicto armado, como indica la teoría de los citados comentaristas.

Chinês (simplificado)

因为最后这个例子受到广泛评论,下文将作更详细的讨论,以检验上述几位评注者的理论,即情势变迁适用于武装冲突情况。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el anuario holandés de derecho internacional recoge un incidente de la práctica holandesa ocurrido en 1982, en el cual la lucha civil en suriname afectó a los tratados entre suriname y los países bajos, que suspendió todos sus tratados bilaterales con suriname con arreglo a la doctrina rebus sic stantibus.

Chinês (simplificado)

90. 荷兰《国际法年鉴》记载了1982年荷兰的一个案例,即苏里南内乱影响到苏里南与荷兰之间的条约,荷兰依据情势变迁原则中止了所有这些双边条约。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- la suspensión del tratado, cuyas causas se enumeran y codifican en la parte v de las convenciones de viena de 1969 y 1986, en particular la aplicación de los principios rebus sic stantibus y non adimpleti contractus;

Chinês (simplificado)

条约的停止施行, 1969和1986年维也纳公约第五部分中列举并编纂了停止施行的原因,尤其是情势变迁原则 和未履行契约原则的适用;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

1970 documento de investigación sobre el artículo 62 de la convención de viena sobre el derecho de los tratados de 1969, cláusula rebus sic stantibus -- cambio fundamental de las circunstancias -- elaborado en la academia de derecho internacional de la haya en el marco de una beca de las naciones unidas.

Chinês (simplificado)

1970年 关于《1969年维也纳条约法公约》第62条的研究论文 -- -- clausula rebus sic stantibus -- -- 基本情势变迁原则 -- -- 在联合国研究金下完成于海牙国际法学院。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,745,115,209 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK