A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
en caso de detención, el fiscal tendrá que preparar los juicios en arusha, y las necesidades de recursos adicionales se subvendrán en el contexto de las estimaciones revisadas cuando surja la necesidad.
如有逮捕,检察官将不得不准备在阿鲁沙进行的审判,在需要时,所需额外资源将在订正概算范围内解决。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
23.10 los municipios, al desempeñar sus funciones y ejercer sus facultades en virtud del capítulo i, artículo 5, tendrán especialmente en cuenta las necesidades de las aldeas, asentamientos y barrios urbanos habitados por comunidades que no constituyen mayoría en el municipio, y subvendrán a dichas necesidades.
23.10 市镇当局在根据第1章第5条履行职责和行使权力时,应特别考虑到并满足在市镇内由不属于多数社区的各社区所居住的村、居民点和城区的需要。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: