A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a ti te digo, ¡levántate, toma tu camilla y vete a tu casa
"tebi zapovijedam, ustani, uzmi postelju i poði kuæi!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
la llevarás a tu casa. ella rapará su cabeza, se arreglará las uñas
dovedi je svojoj kuæi pa neka obrije glavu, obree nokte
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cumple tu promesa a tu siervo que te teme
ispuni svom sluzi obeæanje koje si onima dao to te se boje.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dale un toque personal a tu pantalla de inicio
dajte lični pečat svom početnom ekranu
Última atualização: 2011-03-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:
pon cuchillo a tu garganta, si tienes gran apetito
stavlja no sebi pod grlo ako si prodrljivac;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no tendrás en tu casa medida grande y medida chica
u svojoj kuæi opet nemoj drati dvojaku efu: veæu i manju.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"cuando des a tu prójimo algún préstamo, no entres en su casa para tomarle prenda
kada blinjemu svome daje bilo kakav zajam, nemoj ulaziti u njegovu kuæu da mu uzme zalog.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a la hermana apia, a arquipo nuestro compañero de milicia, y a la iglesia que está en tu casa
i sestri apiji, i arhipu, suborcu naem, i crkvi u tvojoj kuæi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las escribirás en los postes de tu casa y en las puertas de tus ciudades
ispii ih na dovratnicima kuæe svoje i na vratima svojim!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a tu pueblo, oh jehovah, quebrantan; a tu heredad afligen
tlaèe narod tvoj, jahve, i batinu tvoju pritiæu;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Él te hablará palabras por las cuales serás salvo tú, y toda tu casa.
on æe ti navijestiti rijeèi po kojima æe se spasiti ti i sav dom tvoj.'"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
entonces se acordaron sus discípulos que estaba escrito: el celo por tu casa me consumirá
prisjetie se njegovi uèenici da je pisano: izjeda me revnost za dom tvoj.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"'no oprimirás a tu prójimo, ni le robarás. el salario del jornalero no será retenido contigo en tu casa hasta la mañana siguiente
ne iskoriæuj svoga blinjega niti ga pljaèkaj! radnikova zarada neka ne ostane pri tebi do jutra.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ellos dijeron: --cree en el señor jesús y serás salvo, tú y tu casa
oni æe mu: "vjeruj u gospodina isusa i spasit æe se - ti i dom tvoj!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
bienaventurado el hombre que tú escoges y haces que se acerque a ti, para que habite en tus atrios. seremos saciados del bien de tu casa, de tu santo templo
pod teretom grijeha. nai nas prijestupi taru, ti ih pomiruje.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"cuando construyas una casa nueva, haz un parapeto a tu azotea, para que no traigas culpa de sangre a tu casa, si alguien se cayera de ella
kad gradi novu kuæu, na krovu naèini ogradu da svoju kuæu, kad bi tko s nje pao, ne okalja krvlju.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
david recibió de su mano lo que ella le había traído y le dijo: --vuelve a tu casa en paz. mira que he escuchado tu voz y que te he tratado con respeto
nato david primi iz njezine ruke to mu bijae donijela i reèe joj: "vrati se s mirom svojoj kuæi. gle, usliao sam tvoj glas i obazreo se na tebe."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ahora pues, escucha, mi señor el rey. llegue mi súplica a tu presencia; no me hagas volver a la casa del escriba jonatán, no sea que allí me muera
a sada, hajde, èuj mene, gospodaru moj i kralju, uslii molbu moju! nemoj da me opet vrgnu u kuæu pisara jonatana, da ondje ne umrem!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
así he pasado veinte años en tu casa: catorce años trabajé por tus dos hijas y seis por tu ganado; y tú has cambiado mi salario diez veces
od ovih dvadeset godina to sam ih proveo u tvojoj kuæi èetrnaest sam ti godina sluio za tvoje dvije kæeri, a est godina za tvoju stoku, jer si mi mijenjao zaradu deset puta.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ciertamente has derrotado a edom, y tu corazón se ha envanecido. disfruta de tu gloria, pero quédate en tu casa. ¿por qué provocas un mal en que puedas caer tú y judá contigo?
potukao si edomce, pa ti se srce uzobijestilo i trai slavu! radije ostani kod kuæe. zato izaziva zlo i hoæe da propadne ti i svi judejci s tobom?"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.