Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ramot con sus campos de alrededor y anem con sus campos de alrededor
jarmut med græsmarker og en-gannim med græsmarker;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aquel joven, el criado del profeta, fue a ramot de galaad
den unge mand, profetens tjener, drog så til ramot i gilead;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el rey de israel subió con josafat, rey de judá, a ramot de galaad
så drog israels konge og kong josafat af juda op mod ramot i gilead.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de los hijos de bani: mesulam, maluc, adaías, jasub, seal y ramot
af banis efterkommere: mesjullam, malluk, adaja, jasjub, sjeal og ramot.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lo envió a los que estaban en betel, a los de ramot en el néguev, a los de jatir
det var til dem i betel, i ramot i sydlandet, i jattir,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y de la tribu de gad: ramot en galaad con sus campos de alrededor, majanaim con sus campos de alrededor
af gads stamme ramot i gilead med græsmarker, mahanajim med græsmarker,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ocozías, con joram hijo de acab, fue a la guerra contra hazael, rey de siria, en ramot de galaad. los sirios hirieron a joram
sammen med joram, akabs søn, drog han i krig mod kong hazael af aram ved ramot i gilead. men aramæerne sårede joram.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
después de algunos años descendió a samaria para visitar a acab, por lo que acab mató muchas ovejas y vacas para él y para la gente que estaba con él. y le persuadió a que subiese con él a ramot de galaad
efter nogle Års forløb drog han ned til akab i samaria, og akab lod slagte en mængde småkvæg og hornkvæg til ham og folkene, han havde med sig; og så overtalte han ham til at drage op mod ramot i gilead.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
también siguió sus consejos y con joram hijo de acab, rey de israel, fue a la guerra contra hazael, rey de siria, en ramot de galaad. los sirios hirieron a joram
det var også efter deres råd, han sammen med akabs søn, kong joram af israel, drog i krig mod kong hazael af aram ved ramot i gilead. men aramæerne sårede joram.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entonces el profeta eliseo llamó a uno de los hijos de los profetas y le dijo: --cíñete los lomos, toma este frasco de aceite en tu mano, y ve a ramot de galaad
profeten elisa kaldte en af profetsønnerne til sig og sagde til ham: "omgjord dine lænder, tag denne flaske olie med og drag til ramot i gilead.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
entonces jehovah preguntó: "¿quién inducirá a acab, para que suba y caiga en ramot de galaad?" y uno respondía de una manera, y otro respondía de otra manera
og herren sagde: hvem vil dåre akab, så han drager op og falder ved ramot i gilead? en sagde nu eet, en anden et andet;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
y éste volvió a jezreel para curarse de las heridas que le habían ocasionado en ramot cuando combatía contra hazael, rey de siria. entonces ocozías hijo de joram, rey de judá, descendió a jezreel para ver a joram hijo de acab, porque éste estaba enfermo
så vendte joram tilbage for i jizre'el at søge helbredelse for de sår, man havde tilføjet ham ved rama, da han kæmpede med kong hazael af aram; og jorams søn, kong ahazja af juda, drog ned for at se til joram, akabs søn, i jizre'el, fordi han lå syg.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
llegó al rey, y el rey le preguntó: --micaías, ¿iremos a la guerra contra ramot de galaad, o desistiremos? Él respondió: --sube y triunfa, porque jehovah la entregará en mano del rey
da han kom til kongen, spurgte denne ham: "mika, skal vi drage i krig mod ramot i gilead, eller skal vi lade være?" da svarede han: "drag derop, så skal lykken følge dig, og herren vil give det i kongens hånd!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível