Você procurou por: tenencia y resguardo (Espanhol - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Danish

Informações

Spanish

tenencia y resguardo

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Dinamarquês

Informações

Espanhol

puedo procesarle por tenencia y transporte de whisky.

Dinamarquês

jeg kan knaide dig for at besidde og transportere whisky.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los estados miembros prohibirán la tenencia y manipulación del organismo.

Dinamarquês

medlemsstaterne forbyder besiddelse og haandtering af skadegoereren.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

un lugar con algo de comida y resguardo donde podríamos sobrevivir hasta que nos pudieran rescatar.

Dinamarquês

et sted med mad og læ, hv or vi kunne overleve, indtil vi blev reddet.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- todo país necesita un marco jurídico que regule claramente la tenencia y el uso en la sociedad de armas ligeras y de pequeño calibre.

Dinamarquês

- alle lande har brug for en retlig ramme, der klart regulerer besiddelse og anvendelse af håndvåben og lette våben i samfundet.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la clasificación, tenencia y suministro de las cepas del virus de la peste equina para efectuar las pruebas serológicas y para la preparación del suero inmune específico;

Dinamarquês

bestemmelse, opbevaring og udlevering af stammer af hestepestvirus med henblik på serologiske prøver og fremstilling af antiserum

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

para la tenencia y uso de los instrumentos de marcado se aplicarán por analogía las disposiciones del punto 39 del capítulo ix del anexo i de la directiva 64/433/cee .

Dinamarquês

for besiddelse og anvendelse af stempligsudstyret gaelder bilag i , kapitel ix , nr . 39 , i direktiv 64/433/eoef tilsvarende .

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

c) régimen suspensivo; el régimen fiscal aplicable a la producción, transformación, tenencia y circulación de productos en suspensión de impuestos especiales;

Dinamarquês

c) suspensionsordning: en afgiftsordning, der anvendes paa fremstilling, forarbejdning, oplaegning og omsaetning af varer, hvor punktafgifterne er suspenderet

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de conformidad con el apartado 3 del artículo 105 del tratado, el tercer guión del artículo 3.1 se entenderá sin perjuicio de la tenencia y gestión de los fondos de maniobra oficiales en divisas por parte de los gobiernos de los estados miembros.

Dinamarquês

i overensstemmelse med traktatens artikel 105, stk. 3, berører artikel 3.1, tredje led, ikke medlemsstaternes regeringers besiddelse og forvaltning af arbejdsbeholdninger i udenlandske valutaer.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

b ) el carburante contenido en los depósitos portátiles que se encuentre en los vehículos de turismo y motocicletas , hasta un máximo de 10 litros por vehículo y sin perjuicio de las disposiciones nacionales en materia de tenencia y transporte de carburantes .

Dinamarquês

b ) braendstof i reservedunke i privatbiler og paa motorcykler , dog hoejst 10 l pr . koeretoej , medmindre andet er fastsat i de nationale bestemmelser om , hvor store maengder braendstof det er tilladt at opbevare og transportere ;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

b ) el carburante contenido en los depositos portatiles que se encuentren a bordo de los vehiculos automoviles de turismo y de los motociclos , hasta el limite de 10 litros por vehiculo y sin perjuicio de las disposiciones nacionales en materia de tenencia y transporte de carburante .

Dinamarquês

b ) braendstof i reservedunke i privatbiler og paa motorcykler , dog hoejst 10 l pr . koeretoej , medmindre andet er fastsat i de nationale bestemmelser om , hvor store maengder braendstof det er tilladt at opbevare og transportere .

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sin embargo , por cada medio de transporte a motor , se admitirá en franquicia el carburante contenido en dichos depósitos portátiles en cantidad que no sobrepase los diez litros , sin perjuicio de las disposiciones nacionales en materia de tenencia y transporte de carburante . »

Dinamarquês

for hvert motorkoeretoej er det dog tilladt i saadanne transportable beholdere toldfrit at medfoere braendstof i en maengde , der ikke overstiger 10 liter , med forbehold af nationale bestemmelser vedroerende besiddelse og transport af braendstof . "

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

los estados miembros eximirán del iva y de los impuestos sobre consumos específicos, en el caso de los medios de transporte motorizados, el combustible contenido en el depósito de combustible y una cantidad de combustible contenida en un depósito portátil que no excederá de 10 litros, sin perjuicio de las disposiciones nacionales en materia de tenencia y transporte de combustible.

Dinamarquês

for ethvert motorkøretøj fritager medlemsstaterne det brændstof, der findes i tanken, og en brændstofmængde på højst 10 liter i en transportabel beholder for moms og punktafgifter, uden at dette berører nationale bestemmelser vedrørende besiddelse og transport af brændstof.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sistema de liquidación de valores( slv): sistema que permite la tenencia y la transferencia de valores o de otros activos financieros, tanto libre de pago como contra pago( sistema de entrega contra pago). subasta americana: véase subasta a tipo de interés múltiple.

Dinamarquês

c) en tredjepart ejer størstedelen af både modpartens og udstederens kapital, enten direkte eller indirekte, gennem et eller flere foretagender, hvor tredjeparten ejer størstedelen af kapitalen. solvensrisiko( solvency risk): risikoen for tab som følge af, at en udsteder af et finansielt aktiv går konkurs, eller som følge af modpartens insolvens.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,726,296,255 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK