Você procurou por: usd tasa fija (Espanhol - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Danish

Informações

Spanish

usd tasa fija

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Dinamarquês

Informações

Espanhol

| tasa fija |

Dinamarquês

| fast gebyr |

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Espanhol

tasa fija | 10000 eur |

Dinamarquês

fast afgift | 10000 eur |

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

operaciones cobradas mediante una tasa fija

Dinamarquês

opgaver, der faktureres med et fast gebyr

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

parte i: operaciones cobradas mediante una tasa fija

Dinamarquês

del i: opgaver, der faktureres med et fast gebyr

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los estados miembros comunicarán dicha tasa fija a la comisión.

Dinamarquês

medlemsstaterne meddeler kommissionen sådanne fastsatte gebyrer.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

dicho importe será equivalente a la tasa fija d que se señala en el anexo.

Dinamarquês

dette beløb er det samme som det faste beløb d, der er anført i bilaget.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

clasificación técnica | tasa fija basada en la clasificación técnica [15] |

Dinamarquês

tekniske vurderinger | fast gebyr på basis af teknisk vurdering [15] |

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

si éstos empeoran, la tasa fija beneficia al inversor, y si mejoran, le perjudica.

Dinamarquês

bliver resultaterne dårligere, er den faste sats en fordel for investor, men bliver de bedre, er den en ulempe.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

para el volumen que busco tendría que ofrecerme un cuarto del principal, a tasa fija, por tres años.

Dinamarquês

de mængder jeg skal bruge, burde koste kr. 2 over højeste sats, fast rente tre år.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a una tasa fija, ustedes les comprarán la empresa a ellos hasta que esté operada totalmente por sus propietarios.

Dinamarquês

vi kan købe fabrikken tilbage ved ratebetaling, indtil den er fuldstændig ejerdrevet.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la hipoteca está al nueve y medio sin tasa fija, además de mudarte al barrio más peligroso del país ...para alguien de tu especie.

Dinamarquês

du køber til 9,5 procent uden fast afdrag, plus at du flytter ind i det farligste område i landet for din art.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el requisito de una tasa fija única será sin perjuicio de la posibilidad de que los estados miembros fijen diversas tasas para distintos tipos de notificación o traslado siempre que respeten estos principios.

Dinamarquês

kravet om et enhedsgebyr berører ikke medlemsstaternes mulighed for at fastsætte forskellige gebyrer for forskellige kategorier af forkyndelse, forudsat de overholder disse principper.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

toda solicitud de recurso devengará el pago de la tasa fija que figura en el cuadro, multiplicada por el coeficiente indicado para la categoría de tasas correspondiente a la persona u organización en cuestión.

Dinamarquês

for alle klager opkræves den faste afgift, der fremgår af tabellen, ganget med den anførte koefficient for den afgiftskategori, som den pågældende person eller organisation henhører under.

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los gastos ocasionados por la intervención de un funcionario judicial o de una persona competente conforme a la legislación del estado miembro requerido corresponderán a una tasa fija establecida por adelantado por ese estado miembro que respete los principios de proporcionalidad y no discriminación.

Dinamarquês

omkostninger i forbindelse med brug af en stævningsmand eller anden person, der er kompetent efter modtagerstatens lov, beregnes efter et af den pågældende medlemsstat på forhånd fastsat fast gebyr under overholdelse af principperne om proportionalitet og ikke-forskelsbehandling.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el artículo 16 concede a los beneficiarios ventajas consistentes en una reducción del irap, una exención del impuesto de sociedades y de las tasas aplicables a las concesiones regionales y en el pago de una tasa fija en vez de abonar los derechos de registro así como los impuestos hipotecarios y catastrales.

Dinamarquês

artikel 16 indrømmer de begunstigede virksomheder fordele i form af nedsættelse af irap, fritagelse for selskabsskat og afgifter på regionale licenser og muligheden for at betale et fast gebyr i stedet for tinglysningsafgift og ejendomsskat.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

4.4 también el cese ve conveniente la inclusión de una tasa fija establecida por adelantado por cada estado miembro, ya que, en muchas ocasiones, existe desconfianza entre las partes por la indeterminación de los costes.

Dinamarquês

4.4 eØsu støtter også bestemmelsen om, at de enkelte medlemsstater skal indføre et forud fastsat gebyr, da usikkerheden omkring omkostningerne ofte skaber mistillid mellem parterne.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

(16) para facilitar el acceso a la justicia, conviene que los gastos ocasionados por la intervención de un funcionario judicial o de una persona competente conforme al ordenamiento del estado miembro requerido correspondan a una tasa fija única establecida por adelantado por ese estado miembro que respete los principios de proporcionalidad y no discriminación.

Dinamarquês

(16) for at lette domstolsadgangen bør omkostningerne ved brug af en stævningsmand eller anden person, der er kompetent efter loven i adressatens medlemsstat, beregnes efter et enhedsgebyr, der på forhånd fastsættes af den pågældende medlemsstat i overensstemmelse med principperne om proportionalitet og ikke-forskelsbehandling.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,279,611 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK