Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
andad sabiamente para con los de afuera, redimiendo el tiempo
vaelluksessanne olkaa viisaat ulkopuolella olevia kohtaan, ja ottakaa vaari oikeasta hetkestä.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
por tanto, de la manera que habéis recibido a cristo jesús el señor, así andad en él
niinkuin te siis olette omaksenne ottaneet kristuksen jeesuksen, herran, niin vaeltakaa hänessä,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
digo, pues: andad en el espíritu, y así jamás satisfaréis los malos deseos de la carne
minä sanon: vaeltakaa hengessä, niin ette lihan himoa täytä.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
porque si bien en otro tiempo erais tinieblas, ahora sois luz en el señor. ¡andad como hijos de luz
ennen te olitte pimeys, mutta nyt te olette valkeus herrassa. vaeltakaa valkeuden lapsina
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
andad en todo el camino que jehovah vuestro dios os ha mandado, para que viváis y os vaya bien, y para que prolonguéis vuestros días en la tierra que vais a tomar en posesión
vaan vaeltakaa aina sitä tietä, jota herra, teidän jumalanne, käski teidän vaeltaa, että eläisitte, menestyisitte ja elinpäivänne olisivat pitkät siinä maassa, jonka otatte omaksenne."
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
entonces jesús les dijo: --aún por un poco de tiempo está la luz entre vosotros. andad mientras tenéis la luz, para que no os sorprendan las tinieblas. porque el que anda en tinieblas no sabe a dónde va
niin jeesus sanoi heille: "vielä vähän aikaa valkeus on teidän keskuudessanne. vaeltakaa, niin kauan kuin teillä valkeus on, ettei pimeys saisi teitä valtaansa. joka pimeässä vaeltaa, se ei tiedä, mihin hän menee.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
con la firma de los tratados sobre el mercado común y el euratom fue andado en roma el primer paso hacia la reunificación de la europa desunida por la reforma. (...)
parlamentti päättää yhdessä neuvoston kanssa eu:n budjetista. unionin talousarvio astuu voimaan vasta kun parlamentin puhemies on allekirjoittanut sen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: