Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
el se despide también ahora.
hänkin jättää nyt jäähyväiset.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el se gundo aspecto se refiere al fondo.
toinen näkökohta liittyy sisältöön.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en principio, el se reúne cuatro veces al año.
eurooppa-neuvosto kokoontuu pääsääntöisesti neljä kertaa vuodessa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el primero es la nicina y el se gundo, el sulfito.
haluaisin ensin kiittää esittelijää oikein sydämellisesti.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el se gundo punto al que quisiera hacer referencia es al presupuesto.
lisäksi olen samaa mieltä rouva mouskourin perushuomioista.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el se guro es voluntario y es necesario afiliarse a una caja para tener derecho.
— ovat valmiita ottamaan vastaan sopivan työn.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la comisión les invita de nuevo a ratificar el se gundo protocolo del convenio.
tästä määrästä lähes 40 prosenttia koski maataloustuotteiden kauppaa sekä emotr-maataloustukia ja suoria tukia ja 10 prosenttia rakennerahastoja.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
además de esto, querría que el se ñor comisario de silguy se pronunciara al respecto.
tähän asti talouspolitiikan yleispiirteet eivät ole vaatineet miltään jäsenvaltiolta mitään.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el se gundo consiste, evidentemente, en los efectos de la ener gía sobre el clima.
omaisuuden suoja tarkoittaa myös keksintöjen patenttien suojaaja on siten vakuutena tutkimuksen ja kehittämisen alojen kannattavuudelle.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en el se gundo año sólo existe el derecho a una reparación gratuita o a una reducción del precio.
toisena vuonna hänellä on ainoastaan oikeus vaatia korjaamista vastikkeetta tai hinnanalennusta.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en primer lugar, el mercado de créditos europeo pasará a ser el se gundo mayor del mundo.
on tärkeää, että eurosta tulee vahva ja vakaa valuutta, joka on asianmukaisesti tasapainossa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sería conveniente que empezaran o bien a finales de diciembre, o bien hacia el se gundo fin de semana de enero.
euromääräisten tilien puute ja se, että käteismaksuja ei voida suorittaa vielä eu roina, johtavat siihen, että kuluttaja, joka haluaisi suorittaa muut kuin käteismaksut euroina, joutuu laskemaan välillä euroina, välillä kansallisena valuuttana sen mu kaan, mitä maksutapaa hän aikoo käyttää.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
data de 1996 y tiene el número sec 9671426. en el se contiene todo lo que estamos haciendo en este momento y euo es mucho.
minun ryhmälleni on erittäin tärkeää, että euroopan parlamentti otetaan tulevaisuudessa mukaan di rektiiviin keskeisiin muutoksiin.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el parlamento europeo y los parlamentosnacionales definirán conjuntamente la organización y la promoción de una cooperación interparlamentaria eficaz y regular en el se no de la unión.
euroopan parlamentti ja kansalliset parlamentit päättävät yhdessä parlamenttien välisen tehokkaan ja säännöllisen yhteistyön järjestämisestä ja edistämisestä unionissa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
todo sistema de retención de niños deberá ir acompañado por instrucciones en la lengua del país en el que el se vendan, con el contenido siguiente:
jokaiseen lasten turvalaitteeseen on liitettävä sen maan kielellä, jossa laite myydään, ohjeet, joiden sisältö on seuraava:
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ha declarado que este seminario representaba un progreso real, y anunciado que la comisión de la política regional del parlamento organizaría el se guimiento de esta conferencia el próximo mes de octubre.
mietintö vahvistaa jälleen kerran naisten oikeuden valita, haluavatko he lapsia ja muistuttaa, että naisilla ei ole riittäviä mahdollisuuksia päästä osallisiksi terveydenhoitotai perhesuunnittelupalveluista.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
por otra parte, el patrón de crecimiento de los salarios en los distintos estados miembros de la zona del euro tendió a reflejar la situación cíclica de la economía interna en el momento en el se suscribían los acuerdos.
inflaatioerot euroalueen maiden välillä suurenivat euroalueen maiden inflaatiovauhtien erot ovat supistuneet huomattavasti kymmenen viime vuoden aikana.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
de nuestro trabajo, señora presidenta, hay que apreciar el rigor con que el se ha planteado el informe, en considera ción también de las necesidades de los países empeñados en el esfuerzo de convergencia.
niin kauan kuin siis yhteisön talousarviosta puuttuvat omat resurssit, sanan varsinaisessa merkityksessä, on gelma pysyy ja muuttuu ajan myötä polttavammaksi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el pse respalda todas las enmiendas a las propuestas de la comisión que sirvan para reforzar el se guimiento del uso que se hace de los fondos en un país donde el fraude, la corrupción y la delincuencia organizada siguen desgraciadamente formando parte del legado que dejó la guerra civil.
pse kannattaa komission ehdotuksiin esitettyjä tarkistuksia, joilla vahvistetaan rahojen käytön valvontaa maassa, jossa petokset, lahjonta ja järjestäytynyt rikollisuus ovat valitettavasti yhä osa sisällissodan perintöä.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
por lo que respecta al importe preciso de la ayuda incluida en la garantía estatal que cubre el crédito de inversión a […], las autoridades polacas no han presentado un cálculo del factor de riesgo por el se pudiera ponderar la garantía.
puolan viranomaiset eivät ole esittäneet, miten ne ovat laskeneet riskitekijän, jonka avulla voitaisiin määritellä tarkasti, minkä verran valtiontukea sisältyy […]:lle myönnettävän investointilainan valtiontakaukseen.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: