Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
la segunda es que estos dos acuerdos deben votarse.
toinen huomautus on, että kummastakin sopimuksesta pitäisi äänestää.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la diferencia esencial es que estos ocurrirían fuera de europa.
lyhimpään johtokunnassa palvelee pankin varapääjohtaja, jonka kausi on neljä vuotta.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el objetivo es que estos problemas estén resueltos a finales de 2000.
ongelmat pyritään ratkaisemaan vuoden 2000 loppuun mennessä.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el objetivo ahora es, que estos valores también sean válidos para tractores agrícolas.
ne pätevät sitten myös päästöjen vähentämistä koskeviin testivaatimuksiin.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la predicción es que estos factores sigan siendo importantes para el conjunto de europa, hasta 2010.
näiden tekijöiden merkityksen ennustetaan pysyvän ennallaan lähes koko euroopassa vuoteen 2010 asti.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la finalidad es que estos parámetros formen parte del régimen de autorización para la utilización del espectro.
bem:n on tarkoitus olla osa taajuuksien käyttöä koskevaa lupajärjestelmää.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en la práctica, lo másprobable es que estas ventajas compensen con creces el coste económico de la reducción de emisiones.
jos kehittyneet maat sopivat,että ne leikkaavat päästöjään 30 pro-
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el punto político esencial es que estos asuntos merecen una gran atención en las negociaciones de adhesión con todos los países candidatos.
olennainen poliittinen näkökohta on se, että näihin asioihin on syytä kiinnittää huomiota liittymisneuvotteluissa kaikkien hakijamaiden kanssa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lo deseable es que estos países se unan de nuevo a la comunidad internacional, y la ue debería estar dispuesta a prestar ayuda para que lo hagan.
on toivottavaa, että nämä maat liittyisivät uudelleen kansainväliseen yhteisöön, ja eu:n on oltava valmis tarjoamaan niille apua.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el motivo principal es que estas exposiciones tienen un plazo de vencimiento muy corto, normalmente no superior a un día, y escapan al control de las entidades interesadas, pues son sobre todo resultado de la actividad de los clientes.
pääsyinä tähän ovat se, että nämä vastuut ovat erittäin lyhytaikaisia, koska ne ovat yleensä vain yön yli- talletuksia, ja se, että ne eivät ole asianomaisten laitosten valvonnassa, koska nämä vastuut perustuvat yleensä lähinnä asiakkaan toimintaan.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
el inconveniente es que estas empresas tienen un interés efectivo en el sector por lo que quizá no estén en las mejores condiciones para ofrecer asesoramiento realista y transparente.
haittana on, että tämän alan yhtiöillä on ilmeisiä liiketaloudellisia intressejä, mikä ei ole optimaalista tasapuolisen ja avoimen neuvonnan kannalta.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
asimismo, se indica que incluso en el caso de que estas empresas reanudaran la producción, lo más probable es que su producción no fuera muy significativa, comparada con los importantes volúmenes procedentes de los países afectados.
todetaan myös, että vaikka kyseiset yritykset aloittaisivatkin tuotantonsa uudelleen, se ei luultavasti olisi kovin merkittävää verrattuna asianomaisista maista tuleviin huomattaviin tuontimääriin.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lo que ocurre es que estas propuestas no se están materializando y, si no se promueven realmente de una forma urgente, puede desaparecer una parte importante de un sector muy arraigado en la realidad industrial europea y que, sobre todo, ofrece un gran número de puestos de trabajo.
näitä ehdotuksia ei vain vielä toteuteta, ja ellei niiden toteutumista edistetä todellakin viipymättä, saattaa euroopan teollisuusmaailmasta kadota siihen jo syvälle juurtunut tärkeä osa-alue, joka tarjoaa ennen kaikkea paljon työpaikkoja.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el argumento en que el eurosistema basa esta solicitud es que la mayoría de las redes de tarjetas de débito y los procesadores de tarjetas nacionales son eficientes y aplican comisiones bajas, y que estas ventajas no deberían perderse con la creación de la sepa.
eurojärjestelmän toive johtuu siitä, että useimmat nykyisistä kansallisista käteiskorttiohjelmista ja korttien käsittelijöistä toimivat tehokkaasti ja niillä on alhaiset palvelumaksut. samat edut tulisi säilyttää myös yhtenäisellä euromaksualueella.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
el hecho es que el exportador cooperante incluido en la muestra no supo explicar cómo había utilizado la suma única pagada por los poderes públicos, si finalmente se suministró el equipo fotovoltaico a los explotadores de proyectos y cuál fue el precio, de haberlo, que estos pagaron.
otokseen valittu yhteistyössä toiminut viejä ei edelleenkään pystynyt selittämään, miten se oli käyttänyt valtion maksaman kiinteämääräisen maksun, oliko aurinkosähkölaitteet toimitettu hankkeen toteuttajille ja minkä hinnan hankkeen toteuttajat olivat maksaneet vai olivatko ne maksaneet mitään.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la primera es que no se modificará el fondo de los estatutos y los demás protocolos relativos a la uem y que estos documentos se anexarán a la constitución y serán parte integrante de ésta, según lo dispuesto en su artículo iv-6.
ekp lähtee ensinnäkin siitä, että perussäännön ja muiden emu: n kannalta olennaisten pöytäkirjojen sisältöä ei muuteta ja että nämä asiakirjat esitetään perustuslain liitteenä ja ovat erottamaton osa perustuslakia sen iv-6 artiklan mukaisesti.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
el objetivo que persigue la comisión europea a través de esta guía es que las administraciones aduaneras tomen como base los elementos que consideren útiles y que estos elementos contribuyan a la aplicación de métodos de trabajo adaptados a las características del contexto internacional, nacional y local en el que los servicios de aduanas cumplen sus tareas cotidianas.
näiden euroopan komission laatimien ohjeiden tarkoituksena on, että tullihallinnot voivat valita näistä yleisohjeista hyödyllisinä pitämänsä osat ja että nämä edistävät kunkin tullitoimipaikan päivittäiseen työhön liittyviin kansainvälisiin, kansallisiin ja paikallisiin erityistarpeisiin sopivien työmenetelmien soveltamista. mista.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la razón por la que estos acuerdos han quedado excluidos es que algunos de los principios son demasiado genéricos como para ser aplicados de manera directa.
tällaisia järjestelyjä ei ole otettu mukaan sen vuoksi, että osa periaatteista on liian yleisluontoisia sovellettaviksi sellaisenaan.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
entre estas empresas están un fabricante de comida para perros, un fabricante de productos plásticos, una empresa de diseño gráfico, un orfebre y un joyero, una empresa de serigrafía y una empresa que trabaja con máquinas industriales de corte por agua, etc. lo interesante es que estas empresas a veces ofrecen a los alumnos la oportunidad de visitar y utilizar sus instalaciones de investigación y desarrollo.
on mielenkiintoista, että yritykset tarjoavat oppilaille joskus tilaisuuden tulla käymään ja käyttää tutkimus- ja kehitysvälineitään.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d los planteamientos expuestos por los operadores a menudo se consideran defensivos cuando lo cierto es que éstos también están interesados en la ampliación de su sector de actividad;
kasvinsuojelua koskevien säädösten yhtenäistäminen vaatii runsaasti työtä.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.