Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
partidas pro memoria entidades de dinero electró nico
lisätietoerät sähköisen rahan liikkeeseen laskijat
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
favorable, pero con enmiendas de carácter técnico. nico.
myönteinen lausunto, johon sisältyy teknisiä tarkistuksia. kistuksia.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la presente directiva se aplicar a las entidades de dinero electr nico.
tätä direktiiviä sovelletaan elektronisen rahan liikkeeseenlaskijoihin.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
las enmiendas aportadas por el parlamento europeo son de carácter técnico. nico.
se panee tässä yh teydessä merkille terveyden- ja vanhustenhuollon tulevaisuutta koskevan selvitystyön sekä asetuksen (ety) n:o 1408/71 uudistamiseksi ja nykyaikaistamiseksi käynnissä olevan työskentelyn.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el capital inicial de las entidades de dinero electr nico no ser inferior a 500 000 ecus.
elektronisen rahan liikkeeseenlaskijan alkupääoman on oltava vähintään 500 000 ecua.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
b) la prestaci n de servicios no financieros a trav s del dispositivo electr nico.
b) sellaisten muiden kuin rahoituspalveluiden tarjoamiseen, joita tarjotaan elektronisen välineen avulla.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
b) una entidad de dinero electr nico con arreglo a la directiva 98/..
tai b) elektronisen rahan liikkeeseenlaskijaa euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ha quedado vacante en el comité de las regiones un puesto de miembro como consecuencia de la dimisión del sr. nico schoof.
alueiden komiteassa on vapautunut jäsenen paikka nico schoof in erottua.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1995 y de sus protocolos en un u´nico instrumento comunitario (cuadro i).
direktiivin tarkoituksena on yhdistää vuoden 1995 yleissopimuksen ja sen pöytäkirjojen tärkeimmät osat yhteen yhteisön säädökseen (taulukko i).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
« fondos »: dinero en efectivo, dinero escritural y dinero electró- « fondos »: billetes y monedas y dinero escritural; nico con arreglo a la directiva 2000/46/ ce;
« varoilla" käteisrahaa, tilirahaa ja direktiivissä 2000/46/ ey « varoilla" seteleitä ja kolikoita ja tilirahaa; tarkoitettua sähköistä rahaa;
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.