Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a sus enemigos vestiré de vergüenza, pero sobre él resplandecerá su corona.
hänen vihollisensa minä puetan häpeällä, mutta hänen päässänsä loistaa hänen kruununsa."
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
porque he aquí que las tinieblas cubrirán la tierra; y la oscuridad, los pueblos. pero sobre ti resplandecerá jehovah, y sobre ti será vista su gloria
sillä katso, pimeys peittää maan ja synkeys kansat, mutta sinun ylitsesi koittaa herra, ja sinun ylläsi näkyy hänen kunniansa.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
porque el dios que dijo: "la luz resplandecerá de las tinieblas" es el que ha resplandecido en nuestros corazones, para iluminación del conocimiento de la gloria de dios en el rostro de jesucristo
sillä jumala, joka sanoi: "loistakoon valkeus pimeydestä", on se, joka loisti sydämiimme, että jumalan kirkkauden tunteminen, sen kirkkauden, joka loistaa kristuksen kasvoissa, levittäisi valoansa.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"y tú, oh hijo de hombre, profetiza y di que así ha dicho el señor jehovah acerca de los hijos de amón y de sus afrentas. dirás: '¡la espada, la espada está desenvainada para la matanza, pulida para exterminar y para resplandecer
ja sinä, ihmislapsi, ennusta ja sano: näin sanoo herra, herra ammonilaisia ja heidän herjauksiansa vastaan: sano näin: miekka, miekka on paljastettu, teurastukseen hiottu, saamaan kyllänsä, salamoitsemaan,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível