Você procurou por: en sendas investigaciones (Espanhol - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Francês

Informações

Espanhol

pidió a la otan y a la comisión europea que realicen sendas investigaciones independientes al respecto.

Francês

m. barÓn crespo plaide aussi pour qu'une solution européenne soit trouvée à la crise de la vache folle.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

13. el tema fue presentado en sendas ponencias de los siguientes expertos:

Francês

13. le thème a été abordé dans trois exposés présentés par les experts suivants :

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la petición se reiteró en sendas cartas de fecha 25 de abril de 2006.

Francês

ces demandes ont été réitérées dans des lettres datées du 25 avril 2006.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en sendas leyes se crearon los tribunales de primera instancia y los tribunales islámicos.

Francês

c'est ainsi que des tribunaux de première instance et des tribunaux de cadi ont été créés par la loi.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la comisión se reunió en el togo en sendas ocasiones, en noviembre y diciembre de 2000.

Francês

elle a siégé à deux reprises au togo en novembre et décembre 2000.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se suministró información complementaria en sendas cartas de 30 de agosto de 2004 y 29 de junio de 2005.

Francês

se a fourni des informations complémentaires dans ses courriers du 30 août 2004 et 29 juin 2005.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

el parlamento europeo y el consejo refrendaron esa recomendación en sendas resoluciones aprobadas en respuesta a la comunicación3.

Francês

le parlement européen et le conseil ont souscrit à cette recommandation dans les résolutions qu’ils ont adoptées à la suite de la communication3.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ambos actuaban independientemente y sus deberes como guardianes de la ley estaban fijados en la constitución y en sendas leyes.

Francês

ils travaillent de manière indépendante et leurs fonctions de gardiens de la loi sont énoncées dans la constitution et dans des lois distinctes.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

funcionamiento y mantenimiento de 1 centro médico de nivel 1 mejorado con capacidad para intervenciones quirúrgicas y 4 dispensarios en sendas localidades

Francês

exploitation et entretien de 1 unité médicale de niveau 1 dotée de capacités chirurgicales et de 4 dispensaires sur 4 sites

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

conseguido; 2 solicitudes se tradujeron en sendas visitas del experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en haití

Francês

objectif atteint; 2 demandes ont donné lieu à 2 visites de l'expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme en haïti.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

:: funcionamiento y mantenimiento de 1 centro médico mejorado de nivel 1 superior con capacidad para intervenciones quirúrgicas y 8 dispensarios en sendas localidades

Francês

:: exploitation et entretien d'une unité médicale de niveau 1 et plus permettant de pratiquer des interventions chirurgicales et de 8 dispensaires sur 8 sites

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en aras del reconocimiento de ese incumplimiento, el ministerio de desarrollo social concedió pagos graciables y presentó excusas a los demandantes en sendas cartas.

Francês

pour reconnaître ces manquements, le ministère du développement social a versé des indemnités ex gratia et a remis des lettres officielles d'excuses aux plaignants;

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en los estados financieros i, ii y iii se sintetizan, en sendas páginas, los resultados consolidados de todas las actividades de las naciones unidas.

Francês

5. les états financiers i, ii et iii récapitulent les résultats de toutes les activités de l'organisation.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en sendas comunicaciones de 28 de enero de 2006, 25 de octubre de 2006, 30 de enero de 2007 y 6 de junio de 2007, francia presentó información complementaria.

Francês

par communications en date des 28 janvier 2006, 25 octobre 2006, 30 janvier 2007 et 6 juin 2007, la france a soumis des informations complémentaires.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se les acusa de haber facilitado el ocultamiento de los mencionados jefes insurrectos y de posibilitar su fuga en sendas embarcaciones (cayucos) hacia camerún.

Francês

ils sont accusés d'avoir caché les chefs de l'insurrection en question et d'avoir facilité leur fuite au pérou, dans de petites embarcations (pirogues).

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

2.3.6 aumento del número de oficinas de asistencia letrada de 12 oficinas en sendas jurisdicciones en 2008/2009 a 16 oficinas en sendas jurisdicciones en 2009/2010

Francês

2.3.6 augmentation du nombre des bureaux d'aide juridictionnelle, qui devraient couvrir 16 juridictions en 2009/10 contre 12 en 2008/09

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el presente acuerdo se recogerá en sendos originales redactados en lengua inglesa y debidamente firmados.

Francês

le présent accord est rédigé en langue anglaise, en deux exemplaires dûment signés.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

afecta a hungría en sendos convenios con alemania y austria por modificaciones en su legislación de pensiones.

Francês

cela concerne la hongrie et ses conventions avec l'allemagne et avec l'autriche, du fait de modifications intervenues dans sa législation des pensions.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a esta conclusión han llegado también los prestigiosos profesores de harvard joseph nye y samuel huntington en sendos ensayos publicados recientemente.

Francês

les éminents professeurs d'harvard, joseph nye et samuel huntington, sont également arrivés à cette conclusion dans leurs essais publiés récemment.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

99. el 3 de octubre de 1993, dos israelíes resultaron heridos en sendos incidentes con disparos cerca de gush etzion.

Francês

99. le 3 octobre 1993, deux israéliens ont été blessés lors de deux fusillades près de gush etzion.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,082,380,594 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK