Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
¡vete a cagar!
va chier !
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anda a hacer tu equipaje en seguida.
va faire ta malle!»
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anda a tu asiento y siéntate ahí, ”.
va t'asseoir et reste tranquille, bordel !"
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
anda a la caza de stangerson, el secretario, no más culpable de asesinato que usted o que yo.
he is after the secretary stangerson, who had no more to do with the crime than the babe unborn.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hay otro ámbito esencial en el que europa anda a la zaga de estados unidos: el de la movilidad del empleo.
il est un autre domaine essentiel où l'europe est en retard sur les etats-unis : celui de la mobilité de l'emploi.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aunque se ha avanzado mucho en cuanto a aumentar el conocimiento y el empeño en reducir el riesgo de desastres, anda a la zaga la aplicación de medidas concretas.
si des avancées importantes ont été enregistrées en ce qui concerne les connaissances accumulées et la détermination à réduire les risques de catastrophe, la mise en œuvre de mesures concrètes laisse encore à désirer.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
constato, por otra parte, que todas las organizaciones internacionales se enfrentan a este desafio, y que la comisión no anda a la zaga en este sentido.
je constate d'ailleurs que toutes les organisations internationales sont soumises à ce défi. et que la commission n'est pas en retard à cet égard.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
el día de elecciones es un feriado nacional, día libre en colegios y trabajos, y todo lo que se necesita hacer para votar es concurrir al lugar de votación con el documento nacional de identificación (si no recuerdas dónde votaste antes, anda a este sitio web e ingresa tu número de documento).
le jour des élections est férié, entreprises et écoles sont fermées, et pour voter il suffit de se présenter à son bureau de vote avec sa carte nationale d'identité. (si vous avez oublié où vous avez voté la dernière fois, allez sur ce site web et tapez votre numéro d'identité ; en hébreu).
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade: