Você procurou por: austromerluza (Espanhol - Francês)

Espanhol

Tradutor

austromerluza

Tradutor

Francês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Francês

Informações

Espanhol

nos preocupa profundamente la amenaza que sufre la austromerluza negra.

Francês

nous sommes très inquiets de la menace qui en résulte pour la légine de patagonie.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la ccrvma cuenta con un plan para la documentación de capturas respecto de la austromerluza negra.

Francês

la ccamlr dispose d'un système de documentation des captures (sdc) pour la légine australe.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

otras especies, como la merluza patagónica, la austromerluza y el congrio muestran señales de sobreexplotación.

Francês

d'autres espèces telles que le merlu, la morue et le congre patagoniens manifestaient des signes de surexploitation.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

insistió también en el peligro ambiental que constituía para la población de austromerluza de las aguas del océano Índico meridional.

Francês

il a également souligné le risque écologique pour le stock de légines de la partie australe de l'océan indien.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la ccamlr y la cicaa han adoptado programas de documentación de capturas para la austromerluza y el atún de aleta azul, respectivamente.

Francês

la ccamlr et la cicta ont adopté des programmes de documentation des prises pour la légine et le thon rouge respectivement.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, las pesquerías de krill, austromerluza antártica y austromerluza negra se someten a reglas predeterminadas para la toma de decisiones.

Francês

en outre, aussi bien la pêche au krill et à la légine australe et antarctique sont assujetties à des règles de décision prédéterminées.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

algunos estados miembros de la convención expresaron en particular su grave preocupación por la pesca ilegal y no regulada de la austromerluza del antártico en la zona regulada.

Francês

222. certains États membres de la commission pour la conservation de la faune et de la flore marine de l'antarctique se sont particulièrement déclarés préoccupés par les pêches illégales et non contrôlées dans la zone réglementée.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

chile señaló que el programa de la ccamlr sobre documentación de las capturas se aplicaba a la pesca nacional de la austromerluza, ya sea de manera industrial o artesanal.

Francês

le chili a relevé que le programme de documentation des prises de la ccamlr s'applique à ses pêcheries industrielle et artisanale de légine.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, nos alentaron mucho las medidas adoptadas recientemente por la comisión para la conservación de los recursos vivos marinos antárticos respecto a la pesca ilegal y no regulada de la austromerluza.

Francês

en outre, nous estimons que les mesures récemment adoptées par la commission pour la conservation des ressources biologiques marines de l'antarctique concernant la pêche illégale et non réglementée de la légine australe, sont très encourageantes.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cabe destacar en particular el hecho de que la convención ha establecido y ha seguido desarrollando un sistema centralizado de supervisión de buques por satélite y un plan para la documentación de capturas con el fin de hacer un seguimiento del comercio internacional de austromerluza.

Francês

il convient en particulier de noter que la convention a mis en place et développé un système centralisé de surveillance des navires par satellite et un système de documentation sur les prises pour suivre le commerce international de la légine.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, los estados unidos habían promulgado unilateralmente legislación por la que se prohibían las importaciones de austromerluza a menos que se hubieran cumplido los requisitos del sistema electrónico de seguimiento de buques y el plan de documentación electrónica de las capturas.

Francês

en outre, les États-unis avaient unilatéralement adopté une législation interdisant l'importation de légine à moins que les clauses concernant les systèmes de surveillance électronique des navires (ssn) et les systèmes de documentation des captures (sdc) ne soient respectées.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

acogemos con beneplácito el hecho de que la comisión para la conservación de los recursos marinos vivos del antártico haya adoptado medidas eficaces dirigidas a fortalecer el control del aprovechamiento de las poblaciones de austromerluza negra de la patagonia e impedir su pesca ilícita, no regulada y no declarada.

Francês

nous nous félicitons de l'adoption par la commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'antarctique (ccamlr) de mesures effectives en vue de renforcer le contrôle de l'exploitation des stocks de légines patagones et de prévenir leur pêche illégale, non réglementée et non contrôlée.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

australia cree que con esa cooperación, que se requiere en virtud de los artículos 117 y 118 y, cuando corresponda, del artículo 63 de la convención, el plan mejorará significativamente la ordenación y protección de las poblaciones de austromerluza.

Francês

l'australie est convaincue qu'avec la coopération des parties non contractantes, comme l'exigent les articles 117 et 118, et, selon le cas, l'article 63 de la convention, le plan permettra d'améliorer sensiblement la gestion et la protection des stocks de légine.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en 2010, el subcomité científico de la seafo analizó los datos sobre esponjas y corales capturados por un palangre español en viajes comerciales de pesca de austromerluza realizados en el primer semestre de 2010, pero concluyó que las cantidades de taxones indicadores de ecosistemas marinos vulnerables eran relativamente reducidas en la mayoría de los lances y no superaban el umbral establecido por la comisión.

Francês

en 2010, le sous-comité scientifique de l'opase a analysé les données recueillies sur les éponges et les coraux pris dans les palangres espagnoles lors de campagnes de pêche commerciale de la légine australe au cours du premier semestre de 2010. il a conclu que les quantités de taxons indicateurs d'écosystèmes marins vulnérables étaient relativement faibles dans la plupart des calées et ne dépassaient pas le seuil fixé par la commission.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

4. austromerluzas (dissostichus spp.)

Francês

4. légines (dissostichus spp.)

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,953,320,505 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK