Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
recomendaciones conclusivas
recommandations conclusives
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hasta entonces les dejo con estas conclusivas palabras:
en attendant, je vous laisse avec ces quelques mots de conclusion :
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
más adelante se consignan algunas observaciones conclusivas del relator sobre estas cuestiones.
d'où les observations à ce sujet qui figurent cidessous.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
propone además que se celebre un foro público para debatir la exposición del informe y las observaciones conclusivas.
elle propose également d'organiser un forum public consacré à la présentation du rapport et aux conclusions du comité.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el informe se cierra con un capítulo de observaciones conclusivas sobre la política y las posicionesde la ue en materia de derechos humanos.
ce rapport se termine par un chapitre contenant des conclusions sous forme d'observations sur lapolitique et les positions de l'ue dans le domaine des droits de l'homme.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
el comité espera con interés nuevos logros del gobierno en favor de la mujer y espera que sus propias observaciones conclusivas reciban una amplia publicidad.
le comité attend avec intérêt les nouvelles réalisations du gouvernement en faveur des femmes et espère que ses propres conclusions seront diffusées largement.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
muchas de las observaciones presentadas no son conclusivas, y tienen por objeto sobre todo subrayar las esferas y las cuestiones que requieren mayor atención, incluidas investigaciones penales y forenses.
nombre des observations présentées n’ont pas un caractère définitif et visent principalement à mettre en évidence des domaines et des questions qu’il faudra étudier plus avant, y compris les enquêtes pénales et les analyses scientifiques et techniques.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
34. la sra. patten dice que está preocupada por el hecho de que no se hayan realizado progresos en el ámbito de la ley del matrimonio en los 23 años transcurridos desde la ratificación de la convención y las observaciones conclusivas del comité sobre el informe anterior en 1998.
mme patten note avec inquiétude l'absence de progrès dans le domaine de la législation relative au mariage pendant les 23 années qui se sont écoulées depuis la ratification de la convention et les conclusions du comité sur le rapport précédent formulées en 1998.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el que haya tantas peticiones pendientes relacionadas con las pruebas más conclusivas y pertinentes -- pruebas documentales o declaraciones de testigos -- sigue siendo inaceptable, y ello ralentiza gravemente importantes investigaciones y trámites de la fiscalía.
le nombre élevé de demandes restées sans réponse concernant les éléments de preuve les plus pertinents et les plus convaincants (pièces ou témoignages) demeure inacceptable et ralentit nettement la progression d'enquêtes et de poursuites importantes.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1166. en la india, la correlación entre trabajo infantil y pobreza regional no es conclusiva.
1166. en inde, la corrélation entre travail des enfants et pauvreté régionale est indécise.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: