Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
2004 primer cuatrimestre
2004 (premier trimestre)
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el curso de alemán dura un cuatrimestre.
le cours d'allemand dure un quadrimestre.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(2do and 3er y extensión de licencias cuatrimestre 2007
nouvelles attributions du label écologique européen trimestres 2007
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
¿se mantendrán los valores de importación del cuatrimestre anterior?
les valeurs d'importation des quatre mois écoulés seront-elles maintenues?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
en el primer cuatrimestre de 2005, ya se habían impuesto 307 multas.
trois cent sept amendes avaient déjà été infligées au cours du premier quadrimestre de 2005.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en el último cuatrimestre la formación continúa en la academia y termina con los exámenes.
puis ils reviennent à l'école pour quatre mois et passent des examens.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en el primer cuatrimestre de 2009 se detuvo a un total de 9.429 inmigrantes ilegales.
au total, 9 429 migrants illégaux ont été appréhendés au cours des quatre premiers mois de 2009.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
debemos subrayar que en el primer cuatrimestre de 2009, el número de denuncias ascendió a 250.
il convient de souligner qu'au cours du premier trimestre de 2009, le nombre de ces rapports est passé à 250.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la nueva versión del primer cuatrimestre de 2009 se lanza con la denominación "versión 9".
la version du premier trimestre 2009 est publiée en tant que version 9.
Última atualização: 2017-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
en el primer cuatrimestre de 2005 ya se habían impuesto 307 multas, casi la misma cantidad que en todo el año anterior.
durant les quatre premiers mois de 2005, elle en avait déjà infligé 307, soit presque autant que durant toute l'année antérieure.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
durante el primer cuatrimestre de 2011 el grupo consiguió pruebas físicas que indicaban una pauta consistente de violaciones del embargo de armas.
au cours des quatre premiers mois de 2011, le groupe d'experts a acquis des preuves matérielles indiquant des violations systématiques de l'embargo sur les armes.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
73. la reforma educativa tiene algunos resultados alcanzados durante la gestión 1996 y el primer cuatrimestre de 1997 en las áreas administrativa y curricular.
73. la réforme de l'enseignement a progressé en 1996 et durant le premier trimestre de 1997 sur le plan administratif et des programmes.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en el primer cuatrimestre de 2013, los precios de los productos primarios experimentaron una presión a la baja, aunque siguieron siendo altos desde una perspectiva histórica.
pendant les quatre premiers mois de 2013, les prix des produits primaires ont subi une pression à la baisse, même s'ils sont restés historiquement élevés.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la operación ha establecido una práctica de preparar cada cuatrimestre informes consolidados de desempeño y una cartera de pruebas que se han de enviar al personal directivo superior y distribuir a todos los jefes de sección para su estudio.
l'opération a institué les règles suivantes : préparation trimestrielle du rapport consolidé sur l'exécution du budget et du dossier justificatif des résultats pour présentation à l'équipe de direction et distribution à tous les chefs de section pour examen.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en el primer cuatrimestre de 2014, el pnud presentó unas normas de calidad de los programas más estrictas y un órgano de evaluación en la sede reforzado para que ofreciera una mayor garantía de la calidad para los programas.
au premier trimestre de 2014, le pnud a institué des normes plus rigoureuses en matière de qualité des programmes et un organe d'examen renforcé au siège pour contrôler de plus près la qualité des programmes.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
62. los consejos de clase puntúan a cada alumno al final de cada trimestre o cuatrimestre (en función de lo que haya determinado el consejo de profesores).
62. les conseils de classe notent les élèves tous les trois ou quatre mois (en fonction de ce qui a été décidé par le conseil des enseignants).
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
acontinuacion presentaré 1. clases relevantes y datos que llamaron mi atención de las mismas tambien 2. hablaré sobre algunas expresiones aprendidas este cuatrimestre. y al final del video haré un resumen de mi experiencia aprendiendo esta tercera lengua
ci-dessous, je présenterai 1. les classes et les données pertinentes qui ont également attiré mon attention 2. je parlerai de certaines expressions apprises ce semestre. et à la fin de la vidéo je résumerai mon expérience d'apprentissage de cette troisième langue
Última atualização: 2020-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
3.2.5 el desempleo juvenil se eleva al 20,4 %, con un aumento de cuatro puntos porcentuales entre el primer cuatrimestre de 2008 y el primer trimestre de 2009.
3.2.5 le chômage des jeunes a atteint 20,4 %, suite à une augmentation de 4 points de pourcentage entre les quatre premiers mois de 2008 et le premier trimestre de 2009.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2.1.5 el desempleo juvenil se eleva al 20,4 %, con un aumento del 4 % entre el primer cuatrimestre de 2008 y el primer trimestre de 2009.
2.1.5 le chômage des jeunes a atteint 20,4 %, suite à une augmentation de 4 % entre les quatre premiers mois de 2008 et le premier trimestre de 2009.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
así, por ejemplo, los porcentajes de reconocimiento de ciudadanos procedentes de kosovo durante el segundo cuatrimestre de 2015 alcanza el 18,9 % en toda la ue, pero con grandes diferencias entre países como italia (60 %), o alemania (0,4 %)8.
par exemple, le taux de reconnaissance de demandes de ressortissants du kosovo au cours du deuxième quadrimestre de 2015 s’élève à 18,9 % pour l’ensemble de l’ue, tandis que l'on constate de grandes différences entre pays: 60 % en italie et 0,4 % en allemagne8.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: