Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
entrega de
livraisons de
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
los criterios de selección de solicitudes se exponen detalladamente en la guia del solicitante.
les associations université-entreprise pour la formation (auef/volet a de comett) qui ont été acceptées la première année seront invitées à présenter une demande de «pool» de bourses de stage.
esta publicación constituye el complemento de la «guia de profesiones en la perspectiva del gran mercado».
troisième édition revue et mise à jour par j. van ypersele avec la collaboration de j.-c. koeune. 173 pages - 17,6 χ 25 cm - isbn 92-825-8517-4 - n° cat.
en primer lugar, la coherencia, puesto que es la guia de la creación de un espacio económi
par exemple, concevez-vous un marché efficace au niveau européen sans une réglementation européenne des concentrations, de même que la politique de la concurrence s'efforce d'interdire les aides d'État qui faussent la concurrence ?
gratuito en todas las oficinas de información de la ue (véase la guia de laxfuentex de información de la ue, página 7).
communication et transparence: disponible gratuitement dans tous les bureaux d'information de pue (voir le répertoire des principales sources d'information de l'ue, page 7).
las direcciones de los eic se relacionan en la guia de las fuentes de información de la ue, véase la página 3.
les adresses de tous les euroinfocentres sont données dans le guide des sources d'information de l'union européenne: voir page 3.
la guia realizada incluye, para empezar, un cuestionario basado en el análisis del problema y en los documentos existentes.
au cours d'opérations courantes, l'écran est inactif (en position "veille") tant qu'aucune alarme n'est générée.