Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
el cumplimiento de esas promesas es de una urgencia imperiosa.
l'impératif urgent est à présent de remplir ces promesses.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
existe una urgencia especial para nauru.
la situation est particulièrement pressante pour nauru.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
responde, por otra parte, a una urgencia.
il répond par ailleurs à une urgence.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ella viene a atender una urgencia impostergable.
la convention répond à une urgence immédiate.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
este estado constituye una urgencia médica absoluta.
cet état est une urgence médicale absolue.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la acidosis láctica es una urgencia médica que debe tratarse en un hospital.
l’acidose lactique constitue une urgence médicale et doit être traitée en milieu hospitalier.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la lucha contra el cambio climático: una urgencia
la lutte contre le changement climatique : une urgence
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la acidosis láctica es una urgencia médica que se debe tratar en un hospital.
l’acidose lactique est une urgence médicale et doit être traitée en milieu hospitalier.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
por esto mismo, dicha propuesta reviste una urgencia especial.
elle est donc, de plus, particulièrement urgente.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
los torniquetes no se recomiendan a no ser que sea una urgencia grave
les tourniquets ne sont pas conseillés sauf en cas d'urgence
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
no se recomienda ammonaps para el tratamiento de la hiperamoniemia aguda, que es una urgencia médica.
ammonaps n’est pas recommandé dans la prise en charge de l’hyperammoniémie aiguë, qui est une urgence médicale.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
y me parece bien que se siga meditando, pero estamos ante una urgencia.
et il me paraît convenable de continuer à méditer, mais il s'agit d'un problème urgent.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
los acontecimientos recientes han dado una urgencia especial al proyecto de convenio.
les événements du passé récent ont fait de la convention un projet particulièrement urgent.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reequilibrar las inversiones que generan empleo a favor de una agricultura familiar y agroecológica es una urgencia perentoria.
il y a une urgence absolue à rééquilibrer des investissements porteurs d'emplois en faveur d'une agriculture familiale et agro-biologique.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prestaciones aseguradas a) gastos médicos debidos a una urgencia médicao un accidente
prestations assurées a) frais médicaux à la suite d’une urgence médicale ou d’ un a c c i d e n t
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
si no dispone de ella, el asegurado deberá pagar una parte o acudir a otra institución si no es una urgencia.
sans ordonnance médicale, ils sont disponibles aux personnes assurées contre paiement partiel des coûts; c'est aussi le cas des services assurés par d'autres établissements de santé que celui indiqué par le médecin si l'urgence ne le justifie pas.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si hay una urgencia razonable es la resolución presentada hoy por el diputado del grupo socialista.
s'il y a une urgence justifiée, c'est bien celle de la résolution qui a été présentée aujourd'hui par nos collègues du groupe socialiste.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
b) prevenir la aparición de una urgencia radiológica y minimizar las consecuencias en su caso;
b) prévenir la survenance d'une urgence radiologique et d'en minimiser les conséquences, le cas échéant;
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no se recomienda ammonaps para el tratamiento de la hiperamoniemia aguda, que se considera una urgencia médica.
ammonaps n’est pas recommandé dans la prise en charge de l’hyperammoniémie aiguë, qui est une urgence médicale.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dijo que no había una urgencia financiera ni dificultades insuperables con la potencia administradora para hacer un cambio.
elle a indiqué qu'il n'existait pas d'impératif financier justifiant le changement ni d'impasse réelle avec la puissance administrante.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: