Você procurou por: escucháis (Espanhol - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

French

Informações

Spanish

escucháis

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Francês

Informações

Espanhol

"pero si no me escucháis y no ponéis por obra todos estos mandamientos

Francês

mais si vous ne m`écoutez point et ne mettez point en pratique tous ces commandements,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

decidme, los que queréis estar bajo la ley: ¿no escucháis la ley

Francês

dites-moi, vous qui voulez être sous la loi, n`entendez-vous point la loi?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero si no escucháis estas palabras, por mí mismo he jurado, dice jehovah, que esta casa será desolada

Francês

mais si vous n`écoutez pas ces paroles, je le jure par moi-même, dit l`Éternel, cette maison deviendra une ruine.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el que es de dios escucha las palabras de dios. por esta razón vosotros no las escucháis, porque no sois de dios

Francês

celui qui est de dieu, écoute les paroles de dieu; vous n`écoutez pas, parce que vous n`êtes pas de dieu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ni escucháis las palabras de mis siervos los profetas que persistentemente os he enviado (a los cuales no habéis escuchado)

Francês

d`écouter les paroles de mes serviteurs, les prophètes, que je vous envoie, que je vous ai envoyés dès le matin, et que vous n`avez pas écoutés,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

les dirás que así ha dicho jehovah: 'si no me escucháis para andar en mi ley, la cual he puesto delante de vosotros

Francês

tu leur diras: ainsi parle l`Éternel: si vous ne m`écoutez pas quand je vous ordonne de suivre ma loi que j`ai mise devant vous,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ahora pues, si de veras escucháis mi voz y guardáis mi pacto, seréis para mí un pueblo especial entre todos los pueblos. porque mía es toda la tierra

Francês

maintenant, si vous écoutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m`appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est à moi;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

y los que están lejos vendrán y edificarán el templo de jehovah. así conoceréis que jehovah de los ejércitos me ha enviado a vosotros. esto sucederá si escucháis atentamente la voz de jehovah, vuestro dios

Francês

ceux qui sont éloignés viendront et travailleront au temple de l`Éternel; et vous saurez que l`Éternel des armées m`a envoyé vers vous. cela arrivera, si vous écoutez la voix de l`Éternel, votre dieu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

si no escucháis y no tomáis a pecho el honrar mi nombre, enviaré la maldición sobre vosotros y maldeciré vuestras bendiciones, ha dicho jehovah de los ejércitos. y las he maldecido ya, porque vosotros nada tomáis a pecho

Francês

si vous n`écoutez pas, si vous ne prenez pas à coeur de donner gloire à mon nom, dit l`Éternel des armées, j`enverrai parmi vous la malédiction, et je maudirai vos bénédictions; oui, je les maudirai, parce que vous ne l`avez pas à coeur.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"y en cuanto a vosotros, oh casa de israel, así ha dicho el señor jehovah: 'si a mí no me escucháis, ¡vaya cada uno tras sus dioses y sírvalos! pero no profanéis más mi santo nombre con vuestras ofrendas y vuestros ídolos.

Francês

et vous, maison d`israël, ainsi parle le seigneur, l`Éternel: allez chacun servir vos idoles! mais après cela, vous m`écouterez, et vous ne profanerez plus mon saint nom par vos offrandes et par vos idoles.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,772,841,664 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK