Você procurou por: escucharte (Espanhol - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

French

Informações

Spanish

escucharte

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Francês

Informações

Espanhol

queremos escucharte.

Francês

racontez-nous !

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

si tú lo sabes, nos gustaría escucharte.

Francês

si vous avez un avis sur la question, nous vous remercions de nous en faire part.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esta es tu oportunidad para expresarles tus opiniones: estarán ahí para escucharte y responder a tus preguntas.

Francês

c'est l'occasion pour vous de leur faire connaître votre point de vue : ils sont là pour vous écouter et vous répondre.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

nada nos complace más que verte feliz y sabemos que para satisfacerte no basta con esforzarnos. tenemos que escucharte.

Francês

votre bonheur fait le nôtre. l'idée n'est pas de construire des voitures en espérant que vous les aimerez mais d'être à votre écoute.

Última atualização: 2011-03-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

si no escuchas a la otra persona o la otra persona no puede escucharte, haz clic en el icono de calidad de llamadas en la parte superior de la ventana de llamadas.

Francês

si vous n'entendez pas votre interlocuteur ou s'il ne vous entend pas, cliquez sur l'icône relative à la qualité des appels en haut de votre fenêtre d'appel.

Última atualização: 2016-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

con premios que incluyen becas de 5.000 dólares para la financiación de proyectos que fomenten la participación ciudadana en los medios, si estás pensando en marcar una diferencia a través de los medios, estamos deseando escucharte.

Francês

ces prix sont dotés d'une bourse de 5 000 dollars us, destinés à des projets de médias citoyens. si l'information dite "citoyenne" vous passionne n'hésitez pas à présentez votre projet à ce concours.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

y seguir subiendo el listón, como hacemos a diario con estándares de calidad cada vez más exigentes y con nuestra política de calidad npqp.nada nos complace más que verte feliz y sabemos que para satisfacerte no basta con esforzarnos. tenemos que escucharte. por eso nos encanta que nos critiques, como nuestros clientes japoneses, cuya atención a los detalles no deja de sorprendernos. para ser el mejor fabricante de coches hay que ofrecer estándares de calidad inigualables... y seguir subiendo el listón, como hacemos a diario con estándares de calidad cada vez más exigentes y con nuestra política de calidad npqp.

Francês

d'où notre souci d'améliorer sans cesse nos critères de qualité. d'où la mise en oeuvre de la politique de qualité produit nissan npqp.votre bonheur fait le nôtre. l'idée n'est pas de construire des voitures en espérant que vous les aimerez mais d'être à votre écoute. nos clients, et c'est bien normal, sont nos meilleurs critiques. les japonais, par exemple, nous surprennent chaque jour par leur coup d'oeil ! nous adorons cela. dans la construction automobile, être le meilleur c'est avoir les exigences les plus élevées et placer la barre toujours plus haut. d'où notre souci d'améliorer sans cesse nos critères de qualité. d'où la mise en oeuvre de la politique de qualité produit nissan npqp.

Última atualização: 2011-03-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,745,745,549 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK