Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
espero que mañana te sientas mejor.
j'espère que tu te sentiras mieux demain.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
espero que podamos actuar mejor.
j'espère que nous pourrons faire mieux.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
espero que hagan un mejor trabajo.
j'espère que vous, vous allez faire un meilleur travail.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bueno, espero que salga el mejor…
quoi qu'il en soit, j'espère que tout se passera bien…
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¡espero que te mejores!
j'espère que tu iras bientôt mieux !
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
espero que encuentre su paz.
j’espère qu’il trouvera la paix.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
espero que ella mejore pronto.
j'espère qu'elle se guérira vite.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se espera que este mejor conocimiento:
on compte que cela leur permettra de contribuer à la réalisation des objectifs suivants :
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
espero que lleguen mejores cosas..."
j'espère que tout se passera bien..."
Última atualização: 2016-10-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
espero que se encuentre presente, sr. dury.
lui aussi, je crois, monsieur le président, trouvera en vous quelqu'un qui lui apprendra le savoir-vivre à l'égard du parlement, j'en suis cer tain.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
espero que estos encuentros hayan sido fructíferos.
nous formons le vœu que ces discussions soient très fructueuses.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
probablemente necesitará acostarse hasta que se encuentre mejor.
vous aurez probablement besoin de vous allonger jusqu'à ce que vous vous sentiez mieux.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
itunes te recomienda música en función de lo que ya te gusta, para que siempre encuentres novedades de tu interés.
itunes recommande de la musique en fonction de ce que vous aimez déjà pour que vous ayez toujours des morceaux sympas à écouter.
Última atualização: 2011-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
probablemente usted necesitará tumbarse hasta que se encuentre mejor.
vous aurez probablement besoin de vous allonger jusqu’à ce que vous vous sentiez mieux.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
no interrumpa el tratamiento simplemente por que note que se encuentra mejor.
n’arrêtez pas de prendre vos comprimés simplement parce que vous vous sentez mieux.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:
si le ocurriera, interrumpa estas actividades hasta que se encuentre mejor.
si c’est le cas, arrêtez ces activités jusqu'à ce que vous vous sentiez mieux.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en este caso, su médico pospondrá la vacunación hasta que se encuentre mejor.
dans ce cas, votre médecin différera la vaccination jusqu’à ce que vous vous sentiez mieux.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si este es su caso, no deben administrarle la vacuna hasta que se encuentre mejor.
si vous êtes dans ce cas, vous ne devrez pas être vacciné jusqu’à ce que vous vous sentiez mieux.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si se marea después de una inyección, siéntese o túmbese hasta que se encuentre mejor.
si vous ressentez des étourdissements (sensation de vertige) après l'injection, asseyez-vous ou allongez-vous jusqu'à ce que vous vous sentiez mieux.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
si interrumpe el tratamiento con olanzapina teva no interrumpa el tratamiento simplemente por que note que se encuentra mejor.
206 si vous arrêtez de prendre olanzapine n’ arrêtez pas de prendre vos comprimés simplement parce que vous vous sentez mieux.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.