Você procurou por: esse (Espanhol - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Francês

Informações

Espanhol

esse

Francês

esse

Última atualização: 2012-08-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

esse lugar será:

Francês

cette place est:

Última atualização: 2016-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

esse anúncio inclui:

Francês

cet avis:

Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

esse serviço pode então:

Francês

ce service peut alors:

Última atualização: 2016-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

in particolare esse sostengono che:

Francês

in particolare esse sostengono che:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

a alemanha não contestou esse facto.

Francês

du reste, l'allemagne n'a pas contesté ce fait.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

esse período não deve exceder dois meses.

Francês

ce délai ne peut excéder deux mois.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

esse período não pode ser inferior a dois anos.

Francês

cette période ne peut être inférieure à deux ans.

Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

esse regime destinava-se exclusivamente às pme.

Francês

ce programme s'adressait exclusivement aux pme.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

esse momento deve ser o da entrada no matadouro.

Francês

ce point doit être l'entrée dans l'abattoir.

Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

a europol não modifica a avaliação sem esse acordo.

Francês

europol ne modifie pas l'évaluation sans l'accord de l'État membre.

Última atualização: 2010-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

né sembra ad esse applicabile alcuna deroga del trattato ce.

Francês

né sembra ad esse applicabile alcuna deroga del trattato ce.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

esse tratamento diferente indicaria que se trata de produtos diferentes.

Francês

ce traitement différent donnerait à penser qu'il s'agit de produits distincts.

Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

na casa n.o 15a, indicar o código correspondente a esse país.

Francês

dans la case no 15a, indiquer le code correspondant au pays concerné.

Última atualização: 2010-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

no entender da comissão, não é esse o caso do auxílio em apreço.

Francês

la commission estime que ce n'est pas le cas en l'espèce.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

para esse efeito, efectuará, no mínimo, as seguintes tarefas:

Francês

À cet effet, il effectue au moins les tâches suivantes:

Última atualização: 2010-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

se uma entidade aplicar as emendas a um período anterior, deve divulgar esse facto.

Francês

si une entité applique lesdits amendements à une période antérieure à cette date, elle doit l'indiquer.

Última atualização: 2012-10-16
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

esse direito não pode, no entanto, exceder a taxa do direito da pauta aduaneira comum.

Francês

toutefois, ce droit ne peut dépasser le taux des droits du tarif douanier commun.

Última atualização: 2010-09-27
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

o sg/ar, que assiste a presidência, pode negociar esse acordo em nome desta.

Francês

le sg/hr, qui seconde la présidence, peut négocier ces modalités au nom de celle-ci.

Última atualização: 2016-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

necesitamos una política clara: excellentissime domine praesidente ceterum autem censeo croatiam et sloveniam esse reconoscendam.

Francês

nous devons mettre en œuvre une politique claire dans ce domaine: excellentissime domine praesidente, ceterum autem censeo croatiam et sloveniam esse reconoscendam.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,776,738,446 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK