A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
alimentario que garanticen las mismas normas en la omc para evitar que los consumidores queden en jaque mate.
les consommateurs doivent pouvoir se prononcer librement en faveur ou contre les aliments génétiquement modifiés.
no es posible que etiopía mantenga en jaque al pueblo eritreo y a la comunidad internacional mediante amenazas e intimidaciones ilícitas.
par ces menaces et prétentions, l'Éthiopie ne saurait tenir en otage le peuple érythréen et la communauté internationale.
durante los últimos años, la creciente discrepancia social y las prácticas políticas han puesto en jaque la reputación de los partidos políticos.
au cours des quelques dernières années, l'élargissement du fossé social et leurs manoeuvres ont teinté la réputation des partis politiques.
cuando un país presenta una solicitud de admisión, la ue examina las medidas que podrían contribuir a poner en jaque el racismo en el país solicitante.
lorsqu’un pays fait une demande d’admission, l’ue passe en revue les mesures qui pourraient contribuer à faire échec au racisme dans le pays candidat.
al socavar de ese modo el tratado se podría catalizar una carrera de armamentos que desestabilizaría a la región y pondría en jaque el futuro de todo el sistema de desarme nuclear y de no proliferación.
le fait de miner ainsi le traité peut servir de catalyseur à une course aux armes nucléaires qui déstabiliserait la région et l'avenir de tout le système de désarmement nucléaire et de nonprolifération.
esta plataforma ha logrado que todos nos relacionemos con el conocimiento de una forma diferente y, además, ha puesto en jaque modelos cerrados de acceso al conocimiento.
cette plateforme a modifié la façon dont nous nous connections au savoir tout en compromettant les modèles fermés d’accès aux connaissances traditionnels.
creemos que la lucha contra flagelos que en este momento han puesto a la humanidad en una suerte de jaque, no podría hacerse si no concebimos una respuesta de multilateralidad a los desafíos de la sociedad contemporánea.
nous sommes d'avis que la lutte contre les fléaux dont souffre actuellement l'humanité ne pourrait être menée sans une action multilatérale face aux défis auxquels est confrontée la société contemporaine.
los gasistas y los electricistas, por su lucha unitaria, que hemos relevado en est asamblea, han permitido hacer jaque mate, hasta ahora, al proyecto de bruselas.
les gaziers et électriciens, par leur lutte unitaire, que nous avons relayée dans cette assemblée, ont permis de faire échec, jusqu'à présent, au projet de bruxelles.
después de la represión de las manifestaciones del último fin de semana, al ex campeón del mundo de jaque garry kasparov, condenado a cinco días de prisión para manifestación ilegal, están prohibidas las visitas según su abogada.
après la répression des manifestations du week-end dernier, l'ex-champion du monde d'échecs garry kasparov, condamné à cinq jours de prison pour manifestation illégale, reste interdit de visite selon son avocate.
chance4change fue iniciado por el grupo juvenil civil kesh malek (jaque mate) y tiene como objetivo fundar 15 escuelas en áreas libres del control del régimen para asegurar su programa de estudio y su independencia.
créé par le mouvement de jeunesse de la société civile kesh malek (echec et mat), chance4change veut financer 15 écoles dans les zones échappant au contrôle du régime, afin de garantir leurs programmes et leur indépendance.
algunos piensan que es apenas un movimiento de avance y no un jaque mate, y todos dicen que aunque estas pruebas han tenido mucho éxito, la "cura" está aún muy lejos de lograrse.
certains l'ont appelé un coup sûr par opposition à un coup de circuit , et chacun dit que même si cet essai a pu avoir quelque succès, il n'y aura pas de ‘traitement’ avant de nombreuses années.