Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vida feliz
une vie heureuse
Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
¡muy feliz!
cher techunn-la, très heureuse !
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
feliz cumpleaños primo
bon anniversaire mon cousin
Última atualização: 2022-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
feliz cumpleaños, preciosa,
joyeux anniversaire ma jolie soeur ,
Última atualização: 2021-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el viento sopla locamente.
le vent souffle comme un fou.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tom está locamente enamorado de mary.
tom est follement amoureux de mary.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Él está locamente enamorado de esa chica.
il est fou amoureux de cette fille.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"estoy locamente enamorado de marrakech"
"je suis fou amoureux de marrakech"
Última atualização: 2023-08-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
me enamoré locamente de una guapa lisboeta.
je suis tombé fou amoureux d'une belle lisboète.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el comité consideró que los beneficios de odomzo en pacientes con enfermedad locamente avanzada quedaban demostrados.
le comité a estimé que les bénéfices d'odomzo ont été démontrés chez les patients présentant la maladie localement avancée.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el comité consideró que los beneficios de erivedge en pacientes con enfermedad metastásica o locamente avanzada quedaban demostrados.
le comité a estimé que les bénéfices de erivedge ont été démontrés chez les patients ayant une maladie localement avancée ou métastatique.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ni siquiera me has dado la oportunidad de besar a mis hijos y a mis hijas. ahora pues, has actuado locamente
tu ne m`as pas permis d`embrasser mes fils et mes filles! c`est en insensé que tu as agi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
entonces aarón dijo a moisés: --¡ay, señor mío! por favor, no pongas sobre nosotros el pecado, porque locamente hemos actuado y hemos pecado
alors aaron dit à moïse: de grâce, mon seigneur, ne nous fais pas porter la peine du péché que nous avons commis en insensés, et dont nous nous sommes rendus coupables!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dedos felices
frappe et bien-être
Última atualização: 2017-02-21
Frequência de uso: 18
Qualidade:
Referência: