Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
permítanme explicarlo.
je m'explique.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
permítanme destacar dos.
permettez-moi d'en mentionner deux.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pero permítanme, ante todo,
mais permettezmoi avant tout une considération.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
permítanme aclarar una cosa.
qu'une chose soit bien claire.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
permítanme leer este resumen:
permettezmoi d'en lire un extrait:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
permítanme aclarar esa afirmación.
je précise ma position.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
permítanme aún añadir unas palabras.
permettez-moi encore d'ajouter deux vocables:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
permítanme citar algunos ejemplos:
permettez-moi de citer quelques exemples:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¡permítanme decirlo con toda claridad!
je le dis en toute clarté!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
permítanme ahora referirme al desarrollo.
j'en viens maintenant au développement.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no obstante, permítanme otros comentarios.
elle voulait un contrôle et une réduction des expériences sur les animaux, et là aussi, nous avons pris des initiatives.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
permítanme manifestarles, primeramente, mi perplejidad.
mitchell, président en exercice du conseil. — (en) la tunisie est un partenaire important de l'union européenne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
permítanme hacer algunas observaciones preliminares.
qu'il me soit permis de faire quelques observations liminaires avant de leur donner la parole.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
permítanme subrayar la palabra "parece".
laissez-moi insister sur le mot "semble".
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
permítanme decir unas palabras sobre grecia.
permettez-moi d'évoquer brièvement la situation de la grèce.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
permítanme ahora abordar brevemente otros asuntos.
j'aimerais maintenant aborder très brièvement d'autres points.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: