A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sestao
sestao
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
sestao _bar_ […] _bar_ […] _bar_ […] _bar_
sestao _bar_ […] _bar_ […] _bar_ […] _bar_
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
en los ayuntamientos de barakaldo, de sestao y portugalete cuentan con centros de información juvenil.
dans les municipalités de barakaldo, sestao et portugalete existent les centres d'information jeunesse.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
en la margen izquierda hay un cip en sestao, y este año empieza a funcionar otro en barakaldo.
pour la margen izquierda, il y a un cip à sestao, et un autre a commencé à fonctionner cette année à barakaldo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
"en el año 1992 en barakaldo, fueron más de 130 los que acudieron a norabide y en sestao unos 90.
"en 1992, plus de 130 jeunes se sont adressés à norabide à barakaldo et quelque 90 à sestao.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
las autoridades españolas han confirmado su intención de no realizar la inversión prevista en sestao con ayuda pública sino solicitarla al sector privado.
les autorités espagnoles ont confirmé leur intention de ne plus réaliser l'investissement prévu à cestao à l'aide d'aide publique mais de solliciter le secteur privé.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se comprobó que los astilleros de puerto real, sestao y sevilla recibieron casi simultáneamente aportaciones de capital de aesa por un importe similar.
il est apparu que les chantiers navals puerto real, sestao et sevilla avaient reçu presque simultanément d'aesa des apports de capitaux d’un montant comparable.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
en particular, el 3 de noviembre de 2006 el consejo de ministros autorizó la venta de los astilleros de sestao, gijón y sevilla a las ofertas ganadoras.
le 3 novembre 2006, le conseil des ministres a notamment autorisé la vente des chantiers navals de sestao, gijón et séville aux offres l’ayant emporté.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
los liquidadores tienen previsto vender los activos restantes (astilleros de gijón, sestao y sevilla y una fábrica de motores de manises).
the liquidators plan to sell the remaining assets (shipyards in gijon, sestao and sevilla and a motor factory in manises).
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en la margen izquierda se crearon tres comités comarcales: uno que abarcaba barakaldo, otro que era santurzi, sestao y portugalete, y el tercero en muskiz para la comarca minera.
74 et portugalete, et le troisième à muskiz pour la zone minière.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a partir de esta información la comisión concluye que la ayuda proporcionada por la sepi a aesa en esta transacción se transfirió a las tres empresas aún propiedad de aesa (sestao, sevilla y puerto real).
la commission en conclut que l'aide fournie par la sepi à aesa dans le cadre de cette transaction a été transférée aux trois entreprises dont aesa était encore propriétaire (sestao, sevilla et puerto real).
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a la vista de todo ello, el 1 de abril de 2005 españa puso en liquidación los astilleros civiles que seguían en izar (a saber, los astilleros que quedaban fuera del perímetro de la recién creada navantia: gijón, sestao, manises y sevilla), e inició un procedimiento de privatización para dichos astilleros.
dans ce contexte, le 1er avril 2005, l’espagne a mis en liquidation les chantiers navals encore présents au sein d’izar (à savoir les chantiers navals se trouvant en dehors du périmètre de la toute nouvelle entreprise navantia: gijón, sestao, manises et séville) et a lancé une procédure de privatisation de ces chantiers.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: