Você procurou por: siento no poder aceptarla (Espanhol - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

French

Informações

Spanish

siento no poder aceptarla

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Francês

Informações

Espanhol

siento mucho no poder estar hoy con ustedes.

Francês

je suis désolé de ne pas pouvoir être en personne avec vous aujourd'hui.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

siento no poder ayudar, pero ésa es la posición.

Francês

je suis désolé de ne pouvoir vous aider, mais c'est ainsi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

lamento no poder ayudarle.

Francês

je regrette de ne pas pouvoir vous aider.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no poder hallar empleo;

Francês

ils ne trouvent pas d'emploi;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero siento tener que decirle que mucho me temo no poder satisfacerle.

Francês

et il me semble que pour les routes, le résultat est généralement satisfaisant.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

lo siento, no tengo dinero.

Francês

je suis désolé, je n'ai pas d'argent.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

por eso lamento no poder aceptarlas.

Francês

débats du parlement européen

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

lo siento, no hay partidas guardadas.

Francês

désolé, il n'y a pas de parties enregistrées.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

lo siento, no hablo muy bien esperanto.

Francês

désolé, je ne parle pas très bien l'espéranto.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

lo siento, no encuentro el editor interno

Francês

désolé, impossible de trouver l'éditeur interne

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

lo siento, no hay pistas para este nivel.

Francês

désolé, il n'y a pas de conseil pour ce niveau.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

lo siento, no puedo quedarme mucho tiempo.

Francês

je m'excuse, je ne peux pas rester longtemps.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

lo siento, no hay más información sobre este juego.

Francês

désolé, il n'y a pas d'informations supplémentaires sur ce jeu.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

siento mucho no poder apoyar este dictamen porque introduce en clave de fa el elogio del acuerdo angloirlandés.

Francês

je regrette de ne pas pouvoir soutenir ce rapport qui se félicite, à la lettre f, de la conclusion de l'accord entre le royaume-uni et l'irlande du nord.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

lo siento, no es posible mover un nivel del sistema.

Francês

désolé, vous ne pouvez pas déplacer un niveau système.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

lo siento, no hay mejores puntuaciones para las partidas de tutorial.

Francês

désolé, il n'y a pas de meilleurs scores pour le jeu tutoriel.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

lo siento, no he podido escribir antes porque estaba enfermo.

Francês

je suis désolé, je n'ai pas pu écrire plus tôt parce que j'étais malade.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

respecto a sus comentarios sobre la deuda, siento no estar de acuerdo.

Francês

prenons par exemple le fameux discours que notre défunt collègue willy brandt a prononcé à stasbourg en septembre 1980 sur la lutte contre la faim dans le monde, et dans lequel il disait: «il y a un devoir européen incontestable de soulager, de combattre et d'aider à vaincre la faim dans le monde.»

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

aunque comprende el sentido y el alcance de la enmienda, el ponente declara no poder aceptarla así y propone sustituirla por el texto siguiente:

Francês

tout en comprenant le sens et la portée de l'amendement, le rapporteur déclare ne pas pouvoir l'accepter en l'état et propose de lui substituer le texte suivant :

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

luego, ¡prueba el arcoiris (lo siento, no lo pude evitar)!

Francês

puis dégustez l’arc-en-ciel (désolée, je n'ai pas pu m'en empêcher)!

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,107,798 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK